При переводе иностранного текста со словарем обычно ведут маленький рукописный словарь, в который заносят новые ... - Большая Энциклопедия Нефти и Газа
Выдержка из книги
Абрамов С.А.
Основы программирования на алголе Издание 2
При переводе иностранного текста со словарем обычно ведут маленький рукописный словарь, в который заносят новые незнакомые слова. Более точно: встретив в тексте слово, перевод которого не удается вспомнить, пытаются найти это слово и его перевод в маленьком рукописном словаре, а если поиск окажется безуспешным, то слово переводят с помощью большого словаря. Слово и его перевод, найденный в большом словаре, заносят в маленький словарь.