Памятники языка оставляют перед нами открытым вопрос относительно того, существовало ли у всех германцев общее ... - Большая Энциклопедия Нефти и Газа
Выдержка из книги
Энегельс Ф.N.
Происхождение семьи, частной собственности и государства
Памятники языка оставляют перед нами открытым вопрос относительно того, существовало ли у всех германцев общее выражение для обозначения рода - и какое именно. Этимологически греческому genos, латинскому gens соответствует готское kuni, средневерх-ненемецкое kunne, и употребляется это слово в том же самом смысле. На времена материнского права указывает то, что слово для обозначения женщины происходит от того же корня: греческое gyne, славянское zena, готское qvino, древнескандинавское kona, kuna. У лангобардов и бургундов мы встречаем, как уже сказано, слово fara, которое Гримм выводит от гипотетического корня fisan - рождать. Я предпочел бы исходить из более очевидного происхождения от faran - ездить, кочевать, возвращаться, как обозначения некоторой определенной части кочующей группы, состоящей, само собой разумеется, только из родственников - обозначения которое за время многовековых переселений сначала на восток, а затем на запад постепенно было перенесено на саму родовую общину.