Рамочная конструкция - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 3
Чем меньше женщина собирается на себя одеть, тем больше времени ей для этого потребуется. Законы Мерфи (еще...)

Рамочная конструкция

Cтраница 3


Столярная подготовка под полировку и лакировку: зачистка шлифтиком ( брусков и рамочных конструкций) или машинная циклевка ( фанерованных филенок и щитов); ручная циклевка циклей; шкуровка на станках; ручная шкуровка недоступных для станка мест.  [31]

В той или иной мере, хотя и не в резкой форме, рамочная конструкция трактуется как старая, отживающая форма у X.  [32]

33 Конструктивные варианты заполнителя дверных полотен. [33]

Оконн ] г л ды пные коробки, створкп п полотна балконных дверей имеют рамочную конструкцию. Их детали соединяются прямыми сквозными открытыми типами на клею. В последнее время начинают применяться некоторые доугие способы соединений: зубчатыми шипами, стяжками и др. Импосты в коробках закрепляются шкантами на клею. Выбор соединения должен определяться его прочностью и технологичностью.  [34]

Все это убеждает в том, что для основных форм грамматического строя немецкого обиходно-разговорного языка рамочная конструкция предложения отнюдь не является чем-то чуждым и навязанным извне.  [35]

Чтобы проверить это утверждение, обратимся к тем работам, которые подчеркивают широкое распространение отхода от рамочной конструкции в современном немецком литературном языке.  [36]

Настояний процесс распространяется на комплекс операций оборки рамок, применяемых в изделиях корпусной мебели / двери рамочной конструкции, рамка скамейки и т.п. /, а также на подготовку пластей в случае их облицовывания.  [37]

Раскладкой называют бруски, предназначенные для крепления стекол в створках, дверях или филенок в дверных полотнах рамочной конструкции.  [38]

Очень существенно также, что в сфере деловой литературы сам факт перехода от развернутого сложного предложения к многозвенному элементарному предложению, если даже этот переход составляет одну из важнейших тенденций развития в современном немецком синтаксисе, еще не означает прямой необходимости отхода от рамочной конструкции. Другое дело, что как раз в тех жанрах литературного языка, в которых тенденция к максимальному развертыванию элементарного, притом, как правило, простого предложения проявляется с наибольшей силой, существуют определенные предпосылки для увеличения удельного веса нейтральных в рамочном отношении предложений. А именно, преобладание в текстах этого рода ( научных и научно-популярных) формы настоящего времени как основной временной формы изложения, отсутствие описательных форм презенса ( типа Er tat schreiben) как нелитературных, а в некоторых книгах и ограниченное употребление пассива из стилистических соображений, приводят к тому, что в очень значительной части простых предложений здесь просто отсутствуют структурные предпосылки для образования рамки в ее классических формах. Ведь основным и наиболее четким способом образования рамки является как раз расщепление составной глагольной формы с постановкой на конце предложения ее именной части. Правда, и при отсутствии описательной глагольной формы в предложении могут оказаться структурные предпосылки для образования рамки: отделяемые приставки, отрицания, именные ( обычно предложно-имен-ные) компоненты фразеологических предикативных глагольных сочетаний ( типа in Bewegung kommen) и некоторые другие. Да и полностью употребление сложных глагольных временных форм в языке научной и научно-популярной литературы отнюдь не исключено, а пассив в некоторых текстах употребляется чрезвычайно часто.  [39]

После чистовой торцовки дощечек зарезаются шипы ( прямые или ласточкин хвост), затем производится сборка продольных и торцовых стенок. Рамочные конструкции собираются из деталей, заготовленных по маршрутам массивной прямолинейной детали. Далее производится зачистка провесов на рейсмусовых и шлифовальных станках.  [40]

Таким образом, однонаправленным предложениям противостоят не рамочные предложения, а предложения разветвленные. Однако о проблеме рамочной конструкции предложения будет подробно сказано в § 14, а здесь мы вернемся к противопоставлению разветвленных и однонаправленных предложений.  [41]

Фильтры с материалом ФП обеспечивают практически абсолютную очистку воздуха. Эти фильтры имеют рамочную конструкцию в виде набора П - образлых рамок, между которыми уложен фильтрующий материал ФП ( рис. ХШ.  [42]

Здесь действует свод социального законодательства - Социальный кодекс, объединяющий всю совокупность социальных законов - от социальной защиты молодежи до социальной помощи пожилым людям и нетрудоспособным. Федеральное законодательство определяет своеобразную рамочную конструкцию, в то время как конкретное наполнение осуществляется на уровне земель.  [43]

Следует иметь в виду, что эти словосочетания в самостоятельном предложении расчленены, образуя рамку из глагола и существительного: глагол стоит в начале предложения, а существительное - в конце. При переводе необходимо эти разрозненные элементы рамочной конструкции объединить.  [44]

Туннельные укрытия состоят из металлического или деревянного каркаса с натянутой на него полиэтиленовой или поли-винилхлоридной пленкой. Стоимость пленочных покрытий туннелей в 6 - 7 раз ниже, чем стеклянных рамочных конструкций, но для их строительства требуются достаточно большие трудовые затраты. Для их снижения туннельные укрытия заменяют перфорированной пленкой, накладываемой непосредственно на землю. При этом опорой для пленки служат растущие растения. Такое покрытие называют плоским туннелем или плавающей мульчей. Сроки созревания культур под таким покрытием несколько больше, чем под обычными туннелями ( примерно на неделю), однако такое покрытие значительно дешевле. Расстилание перфорированной пленки на поле можно механизировать, а после повышения среднесуточных температур ее можно свернуть и затем повторно использовать.  [45]



Страницы:      1    2    3    4