Психофизиологический аспект - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Теорема Гинсберга: Ты не можешь выиграть. Ты не можешь сыграть вничью. Ты не можешь даже выйти из игры. Законы Мерфи (еще...)

Психофизиологический аспект

Cтраница 1


Психофизиологический аспект исследования и оценки эффективности систем человек - машина.  [1]

Организация труда: психофизиологические аспекты контроля и управления / Пер, с нем.  [2]

В связи с этим психофизиологические аспекты безопасной деятельности составляют разделы психологии и физиологии, называемые психофизиологией безопасности, в которой изучаются закономерности происхождения и функционирования психического отражения индивидом объективной реальности в процессе безопасной трудовой деятельности.  [3]

Итак, сложность и значимость экзаменов определяет уровень эмоционального напряжения. Динамика его в течение сессии исследована нами в психофизиологическом аспекте. Полученные данные свидетельствуют о значительном нервно-эмоциональном напряжении студентов во время сессии и о накоплении утомления к концу ее.  [4]

Учебный процесс, как всякий другой, должен быть управляемым. Кибернетика рассматривает процесс обучения как процесс управления усвоением определенной суммы знаний. Хотя кибернетика ii не может учесть психофизиологические аспекты обучения и вопросы воспитания, однако она позволяет оценить процесс обучения не только качественно, но и количественно.  [5]

При внедрении научной организации труда на эту сторону должно обращаться самое серьезное внимание. Любое мероприятие НОТ должно оцениваться с точки зрения того влияния, которое оно оказывает на человеческий организм, в какой мере оно способствует сохранению здоровья, повышению жизнедеятельности и работоспособности человека. Для этого необходимо иметь ясное представление о психофизиологических аспектах трудовых процессов, быть знакомым с основными положениями физиологии и психологии труда.  [6]

Обеспечивает проведение исследований в области организации труда и управления производством, направленных на создание организационной структуры управления предприятием, способной к внедрению инноваций и оперативной адаптации к изменениям внешней среды ( конъюнктуре рынка), и повышение эффективности труда. Организует участие лаборатории ( бюро) в разработке и реализации программ по совершенствованию организации труда и управления производством. Руководит проведением исследований по изучению условий труда, его организации, социологических и психофизиологических аспектов труда, их влияния на производительность и качество труда, разработкой рекомендаций по совершенствованию форм разделения и кооперации труда, рациональному использованию рабочего времени, распространению прогрессивных приемов и методов труда, аттестации и рационализации рабочих мест, сокращению применения тяжелого физического труда, созданию благоприятных в психофизиологическом и санитарно-гигиеническом отношении условий труда, внедрению наиболее рациональных режимов труда и отдыха, повышению культуры производства. Организует изучение существующей структуры управления предприятием, проведение анализа ее эффективности применительно к рыночным условиям хозяйствования, на основе ее сравнения со структурой передовых предприятий, выпускающих аналогичную продукцию.  [7]

8 Распределение причин несчастных случаев среди буровых рабочих по.| Распределение травматизма по основным психофизиологическим качествам буровых рабочих. [8]

При производственной опасности резко снижаются психофизиологические возможности человека вследствие: усиления эмоционального комплекса; увеличения интенсивности психической деятельности; дезинтеграции психических функций; возникновения растерянности и напряженности; возникновения внутреннего напряжения. В процессе исследования ошибок и причин несчастных случаев анализируются сведения, косвенно характеризующие психофизиологические свойства пострадавшего. Справедливость этого вывода подтверждается тем, что в причине всякого случая травматизма можно выделить психофизиологический аспект [ 15, 45] и большую значимость в нем сенсорной, мыслительной эмоционально-волевой составляющих свойств внимания, выдержки.  [9]

До сих пор, говоря о теории перевода, мы все время имели в виду именно лингвистическую теорию перевода, хотя ограничительное определение лингвистическая нередко опускалось, как само собой разумеющееся. Из этого, однако, отнюдь не следует, что никакая другая теория перевода вообще невозможна. Многие аспекты перевода художественной литературы, в силу специфики этого вида перевода, могут с успехом исследоваться в рамках литературоведения - и действительно, как у нас в Советском Союзе, так и за рубежом существует и развивается литературоведческая теория перевода. Психофизиологический аспект перевода, то есть нейрофизиологический процесс, протекающий в мозгу переводчика в момент осуществления перевода, может и должен стать предметом исследования психологии и физиологии высшей нервной деятельности. Проблемы, возникшие в связи с попытками автоматизации перевода, непосредственно входят в сферу компетенции таких наук как к и б е р н е-тик а, теория информации и прикладная математика. Наконец, практическое применение перевода в целях обучения иностранным языкам входит в круг интересов методики преподавания иностранных языков.  [10]

К психологическим проблемам следует отнести в первую очередь проблему готовности населения к переходу в информационное общество. Этот переход в настоящее время затрудняется низким уровнем информационной культуры населения, недостаточной компьютерной грамотностью, а отсюда и низкими информационными потребностями, а также отсутствием желания их развивать. Наблюдается невосприимчивость экономики управления на всех уровнях к результатам НТР и прежде всего в инфосфере. Психофизиологический аспект проблемы определяется совместимостью человека и новой информационной техники и технологии.  [11]



Страницы:      1