Cтраница 4
Одновременно с этим в книге освещаются вопросы управления, регулирования и контроля систем, а также ряд вопросов по технике безопасности. [46]
Процесс поиска и устранения ошибок можно рассматривать как некоторую последовательность этапов контроля системы, на каждом из которых она выступает с различным уровнем надежности. Сложность доведения программы до рабочего состояния определяется тем, насколько четко было организовано и выполнено ее проектирование и разработка. [47]
Автоматическое управление и контроль работы системы ЦР4 осуществляются аналогично управлению и контролю системы ЦРЗ за исключением того, что терморегулятор 7, установленный в помещении, вначале управляет клапаном / С10, регулирующим расход воздуха по каналу второй рециркуляции, а после того как створки клапана открываются полностью, терморегулятор Тг или его дублер переходит на управление клапанами Ki и / С2, регулирующими работу калорифера второго подогрева. [48]
Отверстиями В1 - В6 задаются вспомогательные данные для контроля перемещения перфоленты и контроля системы управления. [49]
Инструкция может быть использована санитарными лабораториями и вентиляционными службами предприятий при проведении контроля систем промышленной вентиляции, состояния воздушной среды и микроклимата производственных помещений. [50]
![]() |
Сравнение годовых расходов тепла и холода для двухканаль-ных систем. [51] |
Работа двухканальной системы должна контролироваться местными или дальномерными приборами по аналогии с контролем системы, приведенной на рис. 1.4. Дополнительно к этому следует контролировать температуру в точке tn за калорифером второго подогрева. [52]
В технологии рекомбинантных ДНК используется для индукции клонированных генов, находящихся под контролем системы / ас-репрессор - / ас-промотор. [53]