Контртитул - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Мало знать себе цену - надо еще пользоваться спросом. Законы Мерфи (еще...)

Контртитул

Cтраница 1


Контртитул или фронтиспис помещают на второй полосе.  [1]

Если же на контртитуле и основном титульном листе параллельно воспроизводятся сведения на разных языках, то такой титульный лист называется параллельным.  [2]

В повторных переводных моноизданиях на контртитуле приводят только имя автора на языке оригинала.  [3]

Библиограф вправе оценить текст на контртитуле как название серии, Раз он предшествует фамилии автора и заглавию книги.  [4]

На обложке, титульной странице, контртитуле, а также при описании произведений печати в выходных данных слово год рядом с цифрами года опускается.  [5]

Далее ставится титульный лист ( если есть контртитул, он ставится раньше), оборот титула и лишь после этого начинается комплектовка текстовых гранок. Доски или гранки снабжаются соответствующими паспортами, обычно один паспорт на доску или гранко-реал с указанием номеров гранок или страниц оригинала.  [6]

Титульные элементы ( титул, авантитул, контртитул и др.), а также все другие части издания, набранные на размер полосы, обязательно развязывают, проверяют точность их формата, в нужных случаях подставляют колонцифры или белые строки, а также сигнатуры и нормы.  [7]

В этом случае выходные сведения распределяются между авантитулом, контртитулом и лицевой страницей тит.  [8]

Выходные сведения многотомного издания в этом случае распределяются между авантитулом, контртитулом и лицевой страницей тит.  [9]

Титульные элементы, включающие в себя обложку, титульный лист, иногда еще контртитул, фронтиспис, шмуцтитулы, являются элементами акцидентного набора в книге и описаны в соответствующем разделе. Здесь обратим внимание только на содержание каждого из перечисленных элементов.  [10]

Разворотный титульный лист - располагается на двух соседних страницах издания, обычно на второй ( контртитул) и на третьей страницах. Каждая страница разворотного титульного листа скомпонована отдельно и является самостоятельной.  [11]

Помимо надзаголовочных данных и данных о составе редколлегии в изданиях, впервые публикуемых в переводе, на контртитуле размещают выходные сведения тит.  [12]

Если книга впервые публикуется в переводе, стандарт требует указывать на обороте ее титульного листа или на контртитуле выходные сведения книги, которая переводилась.  [13]

В многотомных изданиях на контртитуле приводятся сведения, относящиеся ко всему изданию, на титуле - только к данному тому. В переводных изданиях на контртитуле обычно помещают фамилию автора и заглавие книги на языке оригинала.  [14]

В зависимости от того, как располагаются выходные сведения на таком сложном титульном листе, различают разворотный, распашной и параллельный титульные листы. Если на второй странице ( контртитуле) содержатся сведения, относящиеся к многотомному или серийному изданию в целом, а на третьей - сведения, характеризующие отдельный том многотомного или серийного издания, то такой титульный лист называется разворотным.  [15]



Страницы:      1    2