Cтраница 4
Налив нефтепродуктов при помощи установки производится следующим образом. Оператор при помощи гидромеханизмов, управляемых электрозолотниками, заправляет герметизирующую крышку в горловину цистерны; открывает клапан-отсекатель, при этом герметическая крышка автоматически притягивается к фланцу горловины цистерны и начинается налив. [46]
Поворотом до упора рукоятки клапана-отсекателя оператор открывает клапан основного сечения, и продукт начинает поступать в цистерну. Одновременно происходит переключение гидрозолотника клапана, который расслабляет гидроприводы наливного стояка и включает гидрозахваты-прижимы герметизирующей крышки. [47]
Локальная герметизация, защищая отдельные участки, оставляет часть площади открытой, так как предполагается, что толстопленочные печатные элементы, покрытые снаружи защитным слоем стеклоэмали, могут использоваться вне герметичного корпуса. В тех редких случаях, когда требуется закрыть всю поверхность ГИП, применяют одну герметизирующую крышку, закрывающую почти всю поверхность, кроме двух зон с контактами, расположенными вдоль длинных сторон. Оставаясь по конструктивным признакам локальной, такая герметизация, по существу, уже выполняет функции общей герметизации. [48]
Установка АСН-2 ( рис. 1.11) разработана институтом ВНИИКАНефтегаз и предназначена для полуавтоматического герметизированного налива светлых нефтепродуктов. Она состоит из пульта для гидравлического и электрического управления стояком, наливного стояка с тремя гидроприводными механизмами, герметизирующей крышки с датчиками уровня и двумя гидрозахватами, а также газовой обвязки для удаления газовоздушной смеси. Процесс налива осуществляется в следующей последовательности. Оператор-наливщик с пульта-управления дистанционно заправляет в открытую горловину цистерны наливной патрубок с герметизирующей крышкой, после чего открывается клапан-отсе-катель и герметизирующая крышка автоматически притягивается к фланцу горловины цистерны. При достижении определенного уровня закрывается клапан-отсекатель на основном потоке, продукт продолжает поступать через перепускной клапан с малой производительностью. Гидрозахваты крышки отпускаются, и стояк поднимается в исходное положение, после чего наклонная его часть с помощью сливного клапана освобождается от нефтепродукта. [49]
Наливной стояк НС-12 имеет шарнирные сочленения, позволяющие производить заправку патрубка с датчиком налива в горловину автоцистерны и установку герметизирующей крышки. На наливном стояке смонтирован обратный клапан, запирающий верхнюю часть стояка после прекращения налива и предназначенный для предотвращения потерь от испарения. Обратный клапан открывается под действием потока жидкости. На корпусе его смонтирован клапан-воздушник, служащий для разрыва струи нефтепродукта после прекращения налива и слива остатков из наклонной части стояка. Клапан-воздушник соединен с газоот-водящей линией 2, связывающей герметизирующую крышку и обратный клапан 4 огневого предохранителя. Благодаря этому при сливе остатков нефтепродукта в наклонную часть стояка поступает паровоздушная смесь, разгерметизации стояка не происходит до момента отсоединения герметизирующей крышки от горловины цистерны. [50]
На первый взгляд научно-исследовательская и конструкторская работа по совершенствованию системы налива с целью предотвращения сокращения и ликвидации потерь проводится. Так, например, в конструкциях АСН-2, АСН-14, АПСН-6, Квант и АСН-12, предназначенных для верхнего герметизированного налива, предусмотрена герметизирующая крышка для люка цистерн с газоотводящей линией. Здесь паровоздушная смесь из цистерн в процессе налива должна по газоотводящей линии поступать в коллектор наливной эстакады, а затем по газовой обвязке в газовое пространство резервуаров, из которых выбирается наливаемый продукт. После этого паровоздушная смесь из резервуаров должна отводиться в газоулавливающие ( реку-перационные) установки. [51]
Герметизация люка производится следующим образом. Рукояткой 10 через кулачки 11 толкатели 25 двух захватов 5 передвигаются вниз, выдвигают кулачки 22 и захватывают обечайку горловины цистерны снизу; герметизирующая крышка плотно прижимается кольцом 28 к верхнему торцу горловины. Пружина 27 предназначена для возврата толкателей в исходное положение, а при переливе - для поднятия крышки во избежание разрыва цистерны. Во время герметизации горловины цистерны магнит 20 опускается вниз и воздействует на правый микропереключатель. На пульт подается импульс начала налива. [52]
Пенокамера предназначена для подачи в резервуар высокократной пены, образуемой генератором. Ее устанавливают в верхнем поясе резервуара. Пенокамера имеет герметизирующую крышку, предохраняющую от попадания паров нефтепродуктов о внешнюю-среду. Замки в стяжках при повышении температуры внутри резервуара расплавляются, и герметизи рующая крышка под действием собственного веса падает, освобождая доступ пены в горящему нефтепродукту. Для обслуживания пено генератор а с пенокамерой проектом предусматривается сооружение металлической площадки со стационарными вертикальными стремянками. [53]
Наличие дросселирующего устройства в гидроцилиндре позволяет регулировать скорость опускания наклонной части стояка. В верхней части гидроцилиндра 2 расположена гидрозащелка, предназначенная для фиксирования наклонной части наливного стояка в крайнем верхнем положении и препятствующая ее самопроизвольному опусканию. Изменение расстояния между герметизирующей крышкой и осью вертикальной стойки стояка в пределах от 2 25 до 3 05 м обеспечивается лопастным гидроприводом 6 и механизмом изменения вылета стояка. [54]
Герметизирующая крышка предотвращает потери нефтепродукта от испарения в окружающую среду. Крепление крышки к корпусу камеры осуществляется стяжками с замками, состоящими из двух частей, спаянных сплавом с температурой плавления около 120 С. При возникновении пожара замки стяжек расплавляются, и герметизирующая крышка иод действием собственного веса падает, освобождая проход пене к горяще. [55]
Герметизирующая крышка предотвращает потери нефтепродукта от испарения в окружающую среду. Крепление крышки к корпусу камеры осуществляется стяжками с замками, состоящими из двух частей, спаянных сплавом с температурой плавления около 120 С. При возникновении пожара замки стяжек расплавляются, и герметизирующая крышка под действием собственного веса падает, освобождая проход пене к горящей углеводородной жидкости. [56]
Герметизирующая крышка предотвращает потери нефти ( нефтепродукта) от испарения в окружающую среду. Крепление крышки к корпусу камеры осуществляется стяжками с замками, состоящими из двух частей, спаянных сплавом с температурой плавления около 120 С. При возникновении пожара замки стяжек расплавляются, и герметизирующая крышка под действием собственного веса падает, освобождая проход пене к горящей углеводородной жидкости. [57]
Герметизирующая крышка 10 предотвращает потери нефти от испарения в окружающую среду. Крепление крышки к корпусу камеры осуществляется стяжками с замками, состоящими из двух частей, спаянных сплавом с температурой плавления около 120 С. При возникновении пожара замки стяжек расплавляются, и герметизирующая крышка под действием собственного веса падает, освобождая проход пене к горящей нефти. [58]
В настоящее время в проектах железнодорожных эстакад наливных пунктов все больше применяют автоматизированные системы налива нефти и нефтепродуктов в железнодорожные цистерны АСН-14. При помощи указанных устройств налив осуществляется автоматически. Устройства АСН-14 состоят в основном из четырех звеньев: наливного стояка, датчика налива с герметизирующей крышкой, клапана отсекателя и пульта управления. [59]
По завершении процесса сварки включением двигателей или с помощью ручных приводов траверс рабочую камеру извлекают из нагревателя и охлаждают, а нагреватель выключают. Если режим требует или допускает ускоренное охлаждение, камеру снабжают дополнительной водоохлаждаемой рубашкой ( показана штриховыми линиями) и охлаждают до комнатной температуры. Когда охлаждение закончено, прижимы с крышки и торца камеры снимают, включают двигатели или ручной привод траверсы / 7, и герметизирующая крышка механизма сжатия поднимается. [60]