Cтраница 3
Нам кажется неоправданным стремление некоторых лингвистов отождествлять в подобных конструкциях предлог de с частичным артиклем. [31]
Таким образом, совместный труд лингвистов и дидактов - самое актуальное дело: для дидакта фундаментальное, принципиальное значение имеет ответственное отношение к языку и языкознанию; для лингвиста язык обучения - одна из увлекательнейших сфер применения когнитивной и коммуникативной функций языка. [32]
Пособие написано на основе работ советских и зарубежных лингвистов, а также на основе собственных наблюдений и выводов автора. Приводимый в тексте иллюстративный материал и материал в разделе Упражнения подобран из произведений современных английских и американских писателей. Некоторые примеры заимствованы из работ, указанных в библиографическом списке. [33]
Основания структуралистского метода были заложены французским лингвистом Фердинандом де Соссюром ( 1857 - 1913) в Курсе общей лингвистики, прочитанном им в Женеве в начале XX в. Все последующие разработки связаны с кругом понятий, введенных и определенных им. [34]
В настоящее время, благодаря исследованиям лингвистов, стало ясно, что невозможно определить язык только в терминах общего, необходимо привлечение, и весьма значительное, индивидуальных свойств конкретных лексем и способов их сочетания. Общие свойства языка вы ражают в виде правил грамматики языка, а индивидуальные - в виде информации, соотносимой в словаре каждой конкретной лексеме. Под грамматикой понимают совокупность правил noci - роения как лексических единиц из морфем ( морфология), так it связных высказываний п их частей из лексических единиц ( скп - таксис), отбираемых в процессе речи в соответствии с выражаемым смыслом. По мнению автора, предельная задача описания языка состоит в том, чтобы правила построения текста были по сути и правилами сип-теза и анализа выражаемых ими смыслов. Необходимо отметить, что выделение индивидуальных свойств за рамки грамматики отражает не столько неразработанность грамматики, сколько специфику естественных языков. [35]
В настоящее время все большее число лингвистов обращается к изучению процесса перевода и его результатов. Перевод нередко определяется как одна из основных проблем человеческого общения. При этом признание важности лингво-переводческих исследований обычно сопровождается указанием на необходимость использования их в качестве одного из методов сопоставления языков. [36]
Узкоспециальный вопрос, интересовавший прежде лишь лингвистов и преподавателей иностранных языков, - чем отличается в произношении буква а от е, п от р, - приобрел теперь промышленное значение. [37]
Кроме того, не все рекомендации лингвистов четко исполняются, поэтому я все-таки буду использовать те варианты написания и перевода, к которым привык и которые наиболее часто встречаются и в Интернете, и в печатных изданиях. [38]
Список названий высших должностей устанавливается не лингвистами. [39]
Участники рабочей группы и привлекаемые к ней лингвисты разных стран Европы продолжают совершенствовать тезаурус, усложняя и увеличивая его содержательное наполнение, подключая другие рабочие языки, например, русский. [40]
Филфак, 1971) 1) Четверо лингвистов ( каждый по отдельности) занимаются математической обработкой текста. Каждый из них работает с постоянной производительностью. Если первые трое будут работать по одному часу, а четвертый - два часа, то вместе они успеют обработать 26 страниц текста. Если третий будет раба - тать два часа, а остальные - по часу, то будет обработано 32 страницы текста. Если второй будет работать два часа, а остальные - по часу, то будет обработано 40 страниц текста. Сколько страниц текста будет обработано, если первый будет работать три часа, второй - пять часов, а третий - семь часов. [41]
Вряд ли можно объяснить случайностью или прихотью лингвистов тот факт, что в русском языке одним словом обозначаются и сама наша планета, и ее верхний слой - почва. [42]
Основной ошибкой как логиков, так и лингвистов, выяснявших логическую основу односоставных предложений, является стремление найти одну форму мысли, во-первых, для всех разновидностей простого предложения, во-вторых, для всех разновидностей односоставных предложений. Главным заблуждением тех, кто видит в односоставных предложениях двучленное суждение ( а таковых большинство), является стремление найти словесное выражение обоих членов суждения, вербализованные субъект и предикат. [43]
Решение всех этих задач потребует немалых усилий лингвистов, методистов и психологов, но зато будет раз и навсегда прекращен выпуск наводняющей полки магазинов учебной макулатуры и обучение иностранным языкам будет поставлено на прочную научную основу. [44]
Филфак, 1971) 1) Четверо лингвистов ( каждый по отдельности) занимаются математической обработкой текста. Каждый из них работает с постоянной производительностью. Если первые трое будут работать по одному часу, а четвертый - два часа, то вместе они успеют обработать 26 страниц текста. Если третий будет работать два часа, а остальные - по часу, то будет обработано 32 страницы текста. Если второй будет работать два часа, а остальные - по часу, то будет обработано 40 страниц текста. Сколько страниц текста будет обработано, если первый будет работать три часа, второй - пять часов, а третий - семь часов. [45]