Cтраница 1
Массовая литература, десятки пудов - этот ваш боевой клич есть не что иное, как именно выдуманный рецепт для излечения вас со стороны от вашей собственной неактивности. Поверьте, что никакие такие рецепты не подействуют никогда. [1]
В популярной и массовой литературе сокращения применять не рекомендуется, а в художественной не допускается. [2]
Нежелательны также сокращения в массовой литературе. В научной, технической и справочной литературе, в учебниках, словарях и библиографических указателях различные сокращения встречаются очень часто и во многих случаях порядок их набора обусловлен общесоюзными стандартами. В справочных изданиях и научных работах иногда устанавливается особая система сокращений для отдельного издания. Во всех случаях чрезвычайно важно, чтдбы в одной книге система сокращений была единой. [3]
Необходимо в срочном порядке поставить издательство специальной массовой литературы для распространения среди крестьян, освещающей весь круг вопросов, интересующих деревенского читателя, в доступной для него форме, начиная с политграмоты и кончая беллетристикой и практическими вопросами восстановления крестьянского хозяйства ( агрономия, прикладная и сельскохозяйственная техника и пр. [4]
Все это определяет чрезвычайно большой спрос на массовую литературу по научным методам конструирования. В название русского перевода книги намеренно внесено изменение - сам автор, делающий заявку на изложение основ науки об инженерном конструировании, целым рядом разделов и материалов книги доказывает, что достижимый в настоящее время уровень формализации конструкторских расчетов оставляет много места для конструкторской интуиции, фантазии, интенсивных творческих поисков. Думается, что усложнение создаваемой техники в обозримый период времени будет еще значительно опережать успехи в математизации и применении вычислительных машин в конструировании. А раз так, то в конструировании, если не всегда, то еще очень долго, будет оставаться место не только для интенсивно развивающихся строгих научных методов, но и для искусства. Этим и объясняется некоторое отступление в данном переводе от авторского названия книги. [5]
Говорю: вырастет, ибо ваши вопли о массовой литературе ( без критики и смысла перенятые у соц. Я беру один из последних списков одного из немногих ( из мизерно, жалко, постыдно немногих) наших транспортов. [6]
Одновременно необходимо добиться изменения работы наших издательств, поставить издание массовой литературы для крестьян, доступной крестьянам по цене, по вопросам естествознания, сельскохозяйственной техники, экономики крестьянского хозяйства, истории революционного, и в частности аграрного, движения, советского строительства, беллетристики, экономической и политической географии мира. Необходимо создать специальный фонд массовой крестьянской дешевой литературы. Нужно дать в простой советской книжке ответ на те вопросы, на которые обычно до сих пор крестьянину дает ответ религия. Особенно важно развитие книжной торговли в деревне, в частности использование для этого ярмарок, базаров, кооперации, создание сети книгонош. [7]
Возрастание уровня этнической идентичности, рост национального самосознания, как это определялось в массовой литературе, фиксировалось практически во всех этносоциологических исследованиях. [8]
Инструкции, наставления, памятки, положения, руководства, уставы, учебники, учебно-методические пособия и другая массовая литература по военному делу, издания и материалы по вопросам гражданской обороны, работы ДОСААФ, обществ Красного Креста и Красного Полумесяца, утратившие свое практическое значение. [9]
Инструкции, наставления, памятки, положения, руководства, уставы, учебники, учебно-методические пособия и другая массовая литература по военному делу, издания и материалы по вопросам гражданской обороны, работы ДОСААФ, обществ Красного Креста и Красного Полумесяца, утратившие свое практическое значение. [10]
В соответствии с полученной специальностью он может работать в газетах и журналах, на радиовещании и телевидении, заниматься редактированием массовой литературы или литературно-художественной критикой, теорией и практикой перевода. Эти специалисты должны в совершенстве владеть иностранным языком. Центр тяжести в их работе смещен в область международной тематики. Следует знать, что при отборе на эти специальности кроме обычных экзаменов проводится творческий конкурс; к поступающим на специальность международная журналистика предъявляются повышенные требования относительно уровня их гражданской зрелости. [11]
В состав Библиотеки Московского университета в настоящее время входят: научная библиотека универсального профиля с книжным фондом более чем в 2 млн. томов; пять отраслевых библиотек по естественным, географическим и математическим наукам с двумя читальными залами в каждой ( для профессоров и студентов); шесть отраслевых библиотек на гуманитарных факультетах с читальным залом при каждой; два абонемента - центральный и специальный для профессоров, аспирантов и студентов старших курсов; три библиотеки учебных пособий; библиотека художественной литературы для студентов; абонемент массовой литературы для рабочих и служащих университета. Функциональные отделы, единые для всей библиотеки, обеспечивают централизованное пополнение книжных фондов. Весь этот комплекс библиотек имеет единое руководство. [12]
Радиолитература у нас вообще не может пожаловаться на отсутствие внимания со стороны читателей. В особенности это относится к массовой литературе, рассчитанной на широкого читателя. Поэтому неудивительно, что такая книга, как Занимательная радиотехника, претендующая на несколько необычный подход к подбору материала и способу его изложения, вызвала большой поток откликов. [13]
Новые книги весьма редко попадают в деревню. Вновь выходящие мы получаем от Центропечати в недостаточном количестве, а массовой литературы совсем не получаем. Иногда Центропечать для Московской губернии выделяет большое количество книг, но не для массового читателя ( например, книгу Гексли Рак. [14]
Авторы сознательно допускают некоторую неравномерность в распределении материала по разделам. Они исходят из того, что некоторые вопросы довольно широко освещены в учебниках и массовой литературе и поэтому в справочнике могут быть описаны менее подробно. [15]