Cтраница 1
Текстовой материал, в основном, заимствован из французской периодики, а также произведений современных прогрессивных французских писателей. [1]
Формы таблиц. [2] |
Текстовой материал может выполняться на первом листе графического документа или последующих его листах. [3]
Текстовые материалы выполняются, как правило, рукописным способом, причем в целях экономии бумаги можно использовать обе стороны листа. Расстояние от края листа до границы текста должно быть: слева - 30 мм, справа - 10 мм, сверху и снизу - не менее 20 мм. Страницы записки нумеруются, а в оглавлении указываются номера страниц, соответствующие каждому разделу записки. Заголовки разделов должны быть краткими и соответствовать содержанию. Переносы слов в заголовках не допускаются, точку в конце заголовка не ставят. Расстояние между заголовком и последующим текстом должно быть равно 10 мм, расстояние между последней строкой текста и последующим заголовком - 15 мм. [4]
Текстовые материалы выполняются, как правило, рукописным способом, причем в целях экономии бумаги можно использовать j6e стороны листа. Расстояние от края листа до границы текста должно быть: слева - 35 мм, справа - 10 мм, сверху и снизу - не менее 20 мм. Страницы записки нумеруются, а в оглавлении указываются номера страниц, соответствующие каждому разделу записки. Заголовки разделов должны быть краткими и соответствовать содержанию. Переносы слов в заголовках не допускаются, точку в конце заголовка не ставят. Расстояние между заголовком и последующим текстом должно быть равно 10 мм, расстояние между последней строкой текста и последующим заголовком - 15 мн. [5]
Текстовой материал учебника заимствован из оригинальной технической литературы. Система упражнений с ключами, краткий грамматический справочник, англо-русский словарь и включенная в настоящее издание Книга 1ля чтения, выходившая ранее отдельным изданием, обеспечивают студентов всеми необходимыми материалами для успешной самостоятельной работы. [6]
Текстовой материал работ весьма разнообразен. [7]
Текстовой материал научного произведения весьма разнообразен. К нему ( помимо рассмотренных выше элементов композиции и рубрикации) обычно относят числительные, буквенные обозначения, цитаты, ссылки, перечисления и т.п., т.е. все то, что требует при своем оформлении знания особых технико-орфографических правил. [8]
Текстовой материал настоящего издания ( 3 - е - 1982 г.) обновлен с учетом требований времени и дополнен новыми современными материалами и творческими упражнениями коммуникативного характера. [9]
Все текстовые материалы ( инструкции, технические условия, схемы, чертежи и др.) должны быть выполнены на русском языке. [10]
Все текстовые материалы, а также надписи на чертежах, должны быть выполнены иа русском языке. [11]
Раздел Текстовые материалы и проектные чертежи по организации ИВЦ включает общую часть; объем работ, возлагаемый на ИВЦ; методику выбора оборудования ИВЦ; описание организации технологического процесса обработки информации; описание организации работ ИВЦ; техническое задание по смежным частям проекта ИВЦ; заявочные ведомости. [12]
Если текстовой материал расположен под иллюстрацией или фотографией, то он называется подписью ( legend), хотя обычно в обоих случаях употребляют слово надпись. Надписи могут также выполнять роль заголовка рекламы, главы, раздела или страницы книги. Название происходит от латинского слова caput, означающего голову или верх. [13]
Предлагаемый ниже текстовой материал и упражнения предназначаются для уроков по обучению переводу. Этот материал может быть использован на втором году обучения и для совершенствования языковой подготовки. [14]
Весь текстовой материал издания, не являющийся рекламой. Редакционный текст пишется штатными или внештатными авторами издания, а текст рекламных объявлений составляется рекламными агентствами или рекламодателями. [15]