Cтраница 3
Радуйся вместе со мной, моя милая девочка, ибо теперь вырисовывается впереди наша женитьба... Я приглашен в Монреаль. Все мои друзья, конечно, очень обрадованы, а я уже не имею права в ответ на кличку профессор швыряться ботинками... [31]
На участке Берсимис - Чарльзбург сооружены две двухцепные линии 300 кв длиной около 380 км. Между Чарльзбургом и Монреалем построена одна двухцепная линия протяженностью около 240 км. [32]
Тентовая конструкция с разделением сетки и мебраны. Павильон Западной Германии, Монреаль. [33]
В ряде стран действует полицентрическая биржевая система, при которой примерно равные позиции занимают несколько центров фондовой торговли. Так произошло в Канаде, где лидируют биржи Монреаля и Торонто, и в Австралии, где лидерство принадлежит биржам Сиднея и Мельбурна. [34]
В ряде стран действует полицентрическая биржевая система, при которой примерно равные позиции занимают несколько центров фондовой торговли. Так произошло в Канаде, где лидируют биржи Монреаля и Торонто, и в Австралии, где лидер-ствр принадлежит биржам Сиднея и Мельбурна. [35]
Гаагский протокол подписан в 1955 г.; вступил в силу с 1 августа 1963 г. Нормы В.к. ИКАО с учетом поправок, предусмотренных Гаагским протоколом, широко используются в практике авиационного страхования. Монреальское соглашение - соглашение Международных перевозчиков ( 1966 г., Монреаль, Канада), согласно которому ответственность Аэрофлота и других авиаперевозчиков при полетах в США за причинение смерти или повреждение здоровья пассажира ограничивается доказанным ущербом, но не свыше 75 000 долл. США ( за исключением расходов и издержек, возмещение которых предусматривается отдельно, согласно закону страны, где предъявляется иск. [36]
И я уверен, что, если он будет приглашен в Монреаль, он создаст там выдающуюся школу физиков... [37]
Роджерс узнал все необходимые данные и полагает, что эти самосвалы могут быть использованы для строительства дорог в Канаде. Поэтому он хотел бы знать наши цены фоб Мурманск или сиф Монреаль или Квебек, а также условия платежа и поставки для размещения у нас пробного заказа. Если наши самосвалы удовлетворят требованиям его фирмы, он надеется, мы установим хорошие деловые отношения. [38]
От этой магистрали будут проложены два ответвления, сходящиеся в районе Монреаля, где размещаются нефтеперерабатывающие заводы. [39]
Современные тетради, 2001); выступал с докладами на 14 - м ( Монреаль, 1989) и 16 - м ( Токио, 1995) конгрессах Мирового энергетического совета, 12 - й ( Ныо-Дели, 1990) и 13 - й ( Копенгаген, 1990) конференциях Междунар. [40]
В 1821 году Королевской хартией Монреальский университет был учрежден на правах независимо управляющейся обители наук. Понадобилось три с лишним десятилетия, чтобы молодой университет стал известен и за пределами Монреаля. В 1855 году принципалом Мак-Гилла стал крупный ученый - геолог Вильям Даусон. Тридцать восемь лет сэр Даусон находился на этом высоком посту, и время его правления стало эпохой неудержимого роста университетского городка. [41]
Трансканадский газопровод начинается на границе провинций Альберта и Саскачеван, получая природный газ в основном из провинции Альберта. Газопровод пересекает с запада на восток большую часть страны и имеет своей конечной точкой г. Монреаль. [42]
Канады, создан в Галифаксе в 1869 г. под названием Мерчентс бэнк оф Галифакс. Теперешнее название получил в 1901 г.; тогда же его главная контора была переведена в Монреаль. [43]
Как сложные многофункциональные сооружения создаются торговые центры Камбернолда и Портсмута в Великобритании. Крупные суперструктуры, объединяющие вокруг громадных центральных холлов магазины, рестораны, кинотеатры и выставочные залы, созданы в нескольких районах Монреаля. Здесь мощные кондиционеры обеспечивают для покупателя то, чего уже не имеют торговые центры канадских городов, расположенные под открытым небом, - чистый воздух, не отравленный автомобильными выхлопами. Компактность подобных сверхунивермагов создает определенные удобства для посетителей, а сложность многофункциональной структуры открывает возможность неожиданных, пластически богатых композиций. [44]
Лето прошло, как обычно: мы отдыхали и бродили по горам. Дети, жившие в нашей долине, подросли, и с ними уже можно было пускаться в довольно трудные путешествия по Президеншиалс; наши прогулки, естественно, стали гораздо длиннее. Незадолго до отъезда в Монреаль, гдо нам предстояло сесть на пароход, я собрал несколько мальчиков и устроил небольшую экскурсию на Маунт Чокоруа. Как на зло, во время этого похода один из моих юных сподвижников подвернул лодыжку. Доставить его вниз было не так-то просто - мне пришлось два часа с большим напряжением тащить его на себе. В результате я страшно устал и перед самым отъездом жестоко простудился. [45]