Cтраница 3
Поди разберись, кто говорит правду: первый или второй. Сами еще не столковались между собой о достоинствах или недостатках материализма Маркса, сами еще не поняли, является ли он монистическим или нет, сами еще не разобрались в том, что более приемлемо: вульгарный или монистический материализм - а уже оглушают нас своим бахвальством: мы разгромили, мол, марксизм. [31]
Все это идет наперекор действительно коммунистическому хозяйству. Коммунизмом же мы называем такой порядок, когда люди привыкают к исполнению общественных обязанностей без особых аппаратов принуждения, когда бесплатная работа на общую пользу становится всеобщим явлением. Само собой понятно, что с точки зрения тех, кто делает первые шаги для иолной победы над капитализмом, понятие коммунизм является слишком далеким. Поэтому, как ни правильно было изменение названия нашей партии, как ни громадна польза, которую оно принесло, как ни крупно сделанное дело, получившее громадный размах, - ибо коммунистические партии существуют теперь уже во всем мире, и хотя не прошло еще и года с основания Коммунистического Интернационала 14, но с точки зрения рабочего движения он несравненно сильнее умирающего старого, II Интернационала, - все же, если название коммунистическая партия истолковать так, как будто коммунистический строй осуществляется сейчас, то получится величайшее извращение и практический вред, сводящийся к пустейшему бахвальству. [32]
Хорошей традицией стало у нас давать имена особо крупным и ценным кристаллам. Недавно у нас был поднят алмаз весом 155 карат, который получил имя XIX Всесоюзная партийная конференция. Не сочтите это за бахвальство, я думаю, что это глубоко символично. Наши решения должны быть тверды, как этот камень. И наша страна должна засверкать новыми гранями в мире, после того как мы преобразуем ее. [33]
Это было провозглашено наперекор резолюциям Франкфуртского собрания и тем статьям проектируемой общесоюзной конституции, которые были им уже приняты. Это был вызов, брошенный Австрией, и несчастному Собранию не оставалось иного выбора, как только принять его. Оно сделало это с большой дозой бахвальства, на что Австрия, отлично сознавая свою силу и полное ничтожество Собрания, спокойно могла не обращать никакого внимания. [34]
Мы уже знаем, какой смысл имеет выход из рамок существующего. Это - старая фантазия, будто государство рушится само собой, как только из него выйдут все его члены, и будто деньги потеряют свое значение, если все рабочие откажутся принимать их. Уже в гипотетической форме этого предложения обнаруживаются вся фантастика и бессилие благочестивого пожелания. Это - старая иллюзия, будто только от доброй воли людей зависит изменить существующие отношения и будто существующие отношения - не что иное, как идеи. Изменение сознания изолированно от отношений, - чем философы занимаются как профессией, ремеслом, - само есть продукт существующих отношений и неотделимо от них. Их идеологическое бахвальство ежедневно разоблачается практикой. [35]