Cтраница 1
Названия неорганических соединений, показатели преломления которых приведены в. [1]
Названия неорганических соединений составляются на основе проекта Номенклатурной комиссии АН СССР и рекомендации Объединенного научно-методического совета по химии министерств выси: его и среднего специального образования СССР и РСФСР. [2]
Названия неорганических соединений составляются из названий образующих их химических элементов. [3]
Названия неорганических соединений составляются на основе проекта Номенклатурной комиссии АН СССР и рекомендации Объединенного научно-методического совета по химии министерств высшего и среднего специального образования СССР и РСФСР. [4]
Названия неорганических соединений составляются на основе проекта Номенклатурной комиссии АН СССР и рекомендации Объединенного научно-методического совета по химии Министерств высшего и среднего специального образования СССР и РСФСР. Названия соединений по новой номенклатуре строятся в зависимости от их состава и характера химических связей; при этом в названии соединения выделяется положительная и отрицательная часть. [5]
![]() |
Вытяжной шкаф. [6] |
По предложению Номенклатурной комиссии АН СССР названия неорганических соединений строятся в зависимости от их состава и типа связей. [7]
Исключения составляют предметные классы НЕОРГАНИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ и ИЗОТОПЫ, которые заданы в виде правил построения названий неорганических соединений и изотопов, не включенных в тезаурус. Построенные по этим правилам названия становятся дескрипторами. [8]
Правила названия органических соединений IUPAC [ 1г ] явно не устанавливают общей системы для наименования солей первичных, вторичных и третичных аминов, но правила названия неорганических соединений [3] предписывают называть их как замещенные аммониевые соли, например: [ ( С2Н5ЬНН2 ], С1 - диэтиламонийхлорид. Такие названия недвусмысленны и вполне понятны. Однако представляется, что лучше следовать предписаниям СА, которые образуют названия протонированных ионов первичных, вторичных и третичных аминов добавлением к слову амин суффикса - ий ( см. с. Это дает для соли ( CH3NH3) C1 - название метанаминийхлорид, для соли ( C5H5NH) NO3 - - пиридинийнитрат. Конечно, название метил-аминийхлорид также приемлимо. Однако для составления названий солей аминов и двухосновных кислот следует приложить некоторые усилия. Например, соль ( СбНзМНз) Н8О4 - называют анилинийгидросульфат, а ( С6Н5МНз) 22 5О42 - - дианилиний-сульфат; отметим сразу же, что названия анилинсульфат и ани-линийсульфат могут относиться к обеим показанным солям. [9]
Для русского же языка порядок употребления названий составных частей традиционно обратный. Поскольку вся учебная и научная литература основана именно на таком подходе к составлению названий неорганических соединений, он используется и в данном справочном руководстве. [10]
Для русского же языка порядок употребления названий составных частей традиционно обратный. Поскольку вся учебная и научная литература основана именно на таком подходе к составлению названий неорганических соединений, он используется и в данном справочном руководстве. [11]
Наиболее последователен вариант I, так как он не изменяет также частного порядка взаимного расположения символов химических элементов и числовых индексов при них. В соответствии с этим вариантом находится усиливающаяся ( главным образом, под влиянием быстро растущего многообразия веществ) тенденция к широкому использованию не словесных названий неорганических соединений, а непосред. [12]