Латинское название - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 2
Дипломат - это человек, который посылает тебя к черту, но делает это таким образом, что ты отправляешься туда с чувством глубокого удовлетворения. Законы Мерфи (еще...)

Латинское название

Cтраница 2


Латинские названия одноэлементных анионов получает окончание - ид: Н - - гидрид-ион; S - - сульфид-ион; С1 - хлорид-ион.  [16]

Латинское название растения Centaurium встречается у Гиппократа, Теофраста и Диоскорида, которые связывают его с именем легендарного кентавра Хирона, знатока лекарственных трав. Недаром именно мудрый Хирон воспитал на склонах Пелиона сына Аполлона Асклепия.  [17]

Латинское название растения Menyanthes встречается в работах Теофраста. Объясняется происхождение названия по-разному. Согласно одной версии, оно происходит от греческих слов показывать, сообщать и цветок, поскольку крупные беловатые цветки трилистника хорошо заметны в темноте и как бы предупреждают человека о водоеме, на берегу которого растет растение.  [18]

Латинское название растения Schizandra происходит от греческих слов разделять и мужчина, что связано со строением цветка лимонника. Цветки у него обычно однополые: либо женские, либо мужские. Растение бывает как однодомным, так и двудомным.  [19]

Впервые латинское название одуванчика Taraxacum встречается в работах ученых XVI в. Существует несколько версий происхождения этого названия. По одной из них, оно возникло от греческих слов лечить и болезнь глаз, так как одуванчик использовался в те времена для лечения глазных заболеваний.  [20]

В латинские названия внесены некоторые поправки в соответствии с их научным обозначением. На русском языке эти названия звучат следующим образом: бульбина реснитчатая, иксия белоснежная, морея покрывальная, морея съедобная, гладиолус печальный, цианелла капская, герань, пеларгония желтая, гесперанта злаколистная, норичник, гладиолус трехпятнистый, гладиолус жестковолосистьЕЙ, нерина волнистая, зефирантес розовый, вельтгеймия капская, сатириум прямостоячий, сатириум мясокрасный, сатириум белый, гемантус опушенный, гемантус тигровый и бабиана раскрытая.  [21]

От латинского названия соответствующей ему муравьиной кислоты ( acidum formicicum) муравьиный альдегид называют также формальдегидом. Он является важным исходным продуктом для производства красящих веществ, фармацевтических препаратов, пластических масс и других синтетических органических веществ.  [22]

От латинского названия соответствующей ему уксусной кислоты ( acidum aceticum) его иначе называют ацетальдегидом.  [23]

От латинского названия соответствующей ему муравьиной кислоты ( acidum formicicum) муравьиный альдегид называют также формальдегидом. Он является важным исходным продуктом для производства красящих веществ, фармацевтических препаратов, пластических масс и других синтетических органических веществ.  [24]

От латинского названия соответствующей ему уксусной кислоты ( acidum aceticum) его иначе называют ацетальдегидом.  [25]

Корни латинских названий некоторых элементов существенно отличаются от корней русских названий. Однако для составления названий соединений используются именно латинские корни.  [26]

От латинского названия угольной кислоты - Acidum carboni-cum, остаток которой характеризует ] всю эту группу соединений, ц произошло название карбоновые кислоты.  [27]

От латинского названия угольной кислоты - Acidum carbonicum, остаток которой характеризует всю эту группу соединений, и произошло название карбоновые кислоты.  [28]

От латинского названия угольной кислоты - Acidum carbonicum, остаток которой характеризует всю эту группу соединений, и произошло название карбоновыекислоты.  [29]

Происхождение латинского названия растения Artemisia имеет несколько версий. По одной из них, растение названо в честь жены царя Мавзола Артемизии, которая, по сообщению Плиния, излечилась этим растением. Другая связывает название полыни с греческим словом здоровый, что объясняет целебное действие растения. Согласно третьей, названо оно было в честь богини Артемиды.  [30]



Страницы:      1    2    3    4