Обзор - печать - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Рассказывать начальнику о своем уме - все равно, что подмигивать женщине в темноте, рассказывать начальнику о его глупости - все равно, что подмигивать мужчине на свету. Законы Мерфи (еще...)

Обзор - печать

Cтраница 1


Обзор печати в № 3 газеты Голос от 15 сентября 1914 года, в котором приведена выдержка из социал-шовинистической статьи Гескьера Notre devoir ( Наш долг), опубликованной в L Humanity № 3802 от 14 сентября 1914 года.  [1]

Обзор печати в Русской Молве № 48 от 28 января 1913 года, в котором приводятся цитаты из статьи На пути к единству, напечатанной в Луче № 22, 27 января 1913 года.  [2]

Бюллетени с обзором заграничной печати о России - другое дело.  [3]

Первая передача дня начинается, обыкновенно, обзором печати.  [4]

В тринадцатый том включаются пять новых заметок Среди газет и журналов, написанных В. И. Лениным для отдела обзоров печати газеты Эхо. Эти полемические заметки, чрезвычайно яркие по своему содержанию, посвящены злободневным вопросам политической жизни страны и показательны для такого вида литературных работ Ленина.  [5]

С точки зрения учебного аудирования язык передач неравноценен. Если обзор печати зачастую доступен для старшекурсников, то язык комментариев, особенно внешнеполитических, весьма труден и для учебного аудирования непригоден. Быстрый темп, полемический стиль, эмфатическая интонация делают эти передачи недоступными для слушателя, не владеющего языком в совершенстве.  [6]

Условия допустимого цитирования по действующему российскому законодательству могут быть сведены к следующему. Во-первых, без согласия автора отрывки его произведения в виде цитат могут использоваться только в научных, критических и информационных целях, а также в обзорах печати. Это означает, что не допускается свободное цитирование в литературно-художественных, музыкальных, сценарных и иных произведениях, не носящих характера научных, критических и подобных им работ. В случае возникновения спора относительно вида и жанра произведения данный вопрос решается судом, который может назначить соответствующую экспертизу. Во-вторых, цитироваться могут отрывки из произведений, обнародованных любым допускаемым законом способом.  [7]

Но получив непосредственного приглашения на конференцию, Советское правительство узнало о ней из иностранных радиотелеграфных обзоров печати. В реакционной иностранной печати тем временем появилось сообщение, что большевики уклоняются от участия в конференции и тем будто бы мешают добиться мира.  [8]

Официальное информационное агентство Арабской Республики Египет. Крупнейшее на Ближнем Востоке. Штаб-квартира находится в Каире. Предоставляет подписчикам внутриполитическую и международную экономическую, научную, спортивную информацию на арабском, английском, французском языках. Издает ежедневный бюллетень на английском языке, содержащий обзор египетской печати, а также экономический бюллетень. Располагает фото - и телеслужбой новостей. Распространяет международную информацию собственных корреспондентов, а также иностранных агентств. Имеет отделения и корпункты в десяти арабских и четырех европейских столицах.  [9]

Доктор Пауль Катценбергер из Мюнхена сравнил недавно положение с ксерокопированием в семи странах - Германии, Швеции, Нидерландах, Франции, Великобритании, Канаде и США. В Швеции и Германии существуют специальные объединения по ксерокопированию, но это, по его мнению, полностью не решает вопроса, поскольку библиотеки осуществляют ксерокопирование самостоятельно. Немецкое объединение лицензирует только коммерческое ксерокопирование. В основном копируются журнальные статьи по заказу различных фирм, а в Швеции - для занятий в школе. В обоих случаях оплата слишком незначительна, чтобы отчислять какукнго ее часть авторам. Немецкие журналисты, статьи которых копируются в обзорах печати, являются единственными в мире, кто получает за это хоть какую-нибудь оплату.  [10]



Страницы:      1