Cтраница 1
Состоявшаяся беседа была посвящена актуальным вопросам советско-западногерманских отношений и современного международного положения. [1]
В состоявшейся беседе, прошедшей в атмосфере взаимопонимания, было выражено общее мнение, что дальнейшее укрепление и углубление советско-индийского сотрудничества во всех областях отвечает интересам народов Советского Союза и Индии, делу всеобщего мира и международной безопасности. [2]
В состоявшейся беседе мы по-товарищески рассказали друг другу о делах и планах наших братских партий и стран. Советских коммунистов, всех советских людей радует, что трудящиеся Монголии под руководством МНРП успешно выполняют решения XVIII съезда партии и последующих пленумов ее Центрального Комитета, настойчиво добиваются ускорения социально-экономического прогресса своей родины. От души желаем монгольским друзьям дальнейшего уверенного продвижения к новым рубежам в строительстве социализма. [3]
В состоявшихся беседах была вновь подтверждена неизменность и последовательность курса КПСС и ПОРП, СССР и ПНР на дальнейшее укрепление братской советско-польской дружбы и тесного сотрудничества обеих стран на основе принципов марксизма-ленинизма и социалистического интернационализма. [4]
В ходе состоявшейся беседы были обсуждены важнейшие проблемы всестороннего сотрудничества КПСС и ПОРП, СССР и ПНР. [5]
В ходе состоявшихся бесед мы имели возможность подробно обменяться мнениями и о международном положении, как оно складывается в данное время. [6]
В итоге состоявшихся бесед было принято следующее совместное коммюнике. [7]
В ходе состоявшейся беседы Л. И. Брежнев рассказал о наиболее важных проблемах социально-экономического развития СССР, над решением которых работает сейчас КПСС, о деятельности партии, направляющей усилия советского народа на выполнение планов коммунистического строительства, намеченных XXVI съездом КПСС. [8]
Стороны считают, что состоявшиеся беседы и переговоры были полезными. [9]
Насколько я понял из состоявшихся бесед, эта мнение разделяют В. Я. Сквирский, президент Международной ассоциации экологической безопасности в Петербурге П. Л. Гусика и другие эксперты. [10]
Грюпвальд тепло поблагодарил М. С. Горбачева за прием а состоявшуюся беседу. [11]
Попробуйте добавить, что вы намерены сейчас же доложить своему руководству о состоявшейся беседе. А если при этих словах еще и встать из-за стола, нормальный человек вынужден будет покинуть ваш офис, как бы ни хотелось ему продолжить беседу. [12]
Министр иностранных дел СССР и министр иностранных дел Финляндии выразили обоюдную уверенность в том, что состоявшиеся беседы и обмен мнениями послужат дальнейшему укреплению и развитию дружественных и добрососедских отношений между Советским Союзом и Финляндией. [13]
Заслушано и одобрено сообщение товарища Шеварднадзе Э. А. о его визитах в Японию, КНДР и МНР. Отмечено, что итоги состоявшихся бесед и переговоров с политическими и общественными деятелями Японии создают благоприятные условия для продвижения советско-японских связей в лучшую сторону. Подтверждена принципиальная линия Советского Союза на развитие отношений добрососедства и взаимовыгодного сотрудничества с Японией в различных областях, на дальнейшее расширение политического диалога. [14]
И, Брежневым, и считает, что состоявшиеся беседы имеют важное значение для дальнейшего развития братской дружбы и всестороннего сотрудничества КПСС и Советского государства с коммунистическими партиями и народами стран социалистического содружества. [15]