Cтраница 1
Речевые образцы в программах для запоминания пронумерованы исключительно для удобства обращения к ним на той или иной стадии работы. [1]
В упражнении III учащимся предлагается выучить основные речевые образцы урока. Это не единственный случай, когда автор предлагает выучивать тот или иной материал наизусть: при работе над иностранным языком это дело полезное. Но мы категорически против того, чтобы вы запоминали фразы, предложения, слова, смысл которых вам неизвестен или известен приблизительно. [2]
В первой части даны тематические диалоги, в которых собраны речевые образцы и лексические единицы по данной теме. [3]
Для более тщательной отработки материала второго эпизода можно добавить следующие виды работы: проверка новых слов ( особенно терминов), встретившихся в диалоге и непредставленных в основном тематическом тексте; повторение зачинов диалогов и отработка этих коммуникативных элементов на основе любого лексического наполнения; изучение дополнительных речевых образцов, которые могут быть использованы с лексикой данной тематики; составление диалогов с предложенными зачинами на материале отдельных сюжетов основного текста; составление текста на основе лексики диалогов. [4]
Для работы над второй и третьей частями пособия используется только магнитофонная запись. При выполнении грамматических упражнений учащиеся слышат речевые образцы и во время паузы производят с ними указанные действия. Для контроля даны ключи. Таким образом, работа идет на четыре такта: слышу - отвечаю - проверяю по ключу - воспроизвожу правильный вариант. Каждому упражнению предшествует обобщающее правило. Оно дается в рамке в виде примеров на соответствующий раздел грамматики. Это помогает учащимся сосредоточить все внимание на данном разделе и создает возможность автоматизировать грамматические формы. [5]
В современных автоматизированных системах особую актуальность приобретает проблема выбора рациональной системы сигналов, с помощью которых происходит обмен информацией между человеком и машиной. Успешному решению этой проблемы способствует обучение автоматических систем распознаванию речевых образцов. При разработке системы речевого управления необходимо учитывать специфику конкретной подсистемы АСУ и ограничения, связанные с возможностями распознающего устройства. [6]
Пособие имеет коммуникативно-речевую направленность и предполагает преимущественное использование на занятии метода интенсивного обучения, активной речевой коммуникации. В пособии широко применяется принцип языкового моделирования, работа по речевым образцам. [7]
Раздел А включает грамматический материал для активного усвоения и текст, предназначенный для развития навыков устной речи. Поскольку учебник представляет собой продолжение курса обучения на базе 8 классов, то в нем соблюдается определенная преемственность в тематике текстов, построенных на основе речевых образцов, сгруппированных по темам. [8]
Упражнения данного типа являются упражнениями продуктивными. Они делятся, в свою очередь, на два подтипа, в первом из которых предлагается отрабатывать отдельные виды речи, опираясь на характерные для них речевые образцы. [9]
Задачей второго эпизода в каждом разделе является закрепление новой лексики в диалогах. В связи с этим система упражнений в эпизодах этого типа, помимо заданий к основному тексту-диалогу, включает в себя упражнения на отработку лексики с использованием ряда речевых образцов. [10]
Основой каждого урока является текст. После текста в рамке даны короткие диалоги или фразы, употребляемые в английской разговорной речи и дополняющие тему урока. Задачей этих речевых образцов является расширение диалогического текстового материала. Их рекомендуется заучивать наизусть и использовать в качестве упражнения для развития навыка диалогической речи. Соответствующее задание учтено в системе упражнений и систематически дается в разделе Упражнения на развитие навыков устной речи. Кроме того, материал, данный в рамках, широко используется в диалогах делового характера, предлагаемых для заучивания наизусть и инсценировки в классе. [11]
Характерной лексической ( языковой) особенностью малой группы, как формальной, так и неформальной, выступает ее речевая однородность. Эта особенность определяется фактором сплоченности, длительностью и регулярностью контактов. Часто в таких группах коммуниканты используют слова, речевые образцы и штампы в шутливом или ироническом тоне, который понятен лишь посвященным. [12]