Cтраница 2
УК); 2) злостное, т.е. действия, отличающиеся исключительным цинизмом ( наглое, бесстыдное поведение); особой дерзостью ( крайне оскорбительное, вызывающе грубое обращение с людьми, а также действия, связанные с длительным и упорно не прекращающимся нарушением общественного порядка и т.п.); либо связанные с сопротивлением представителю власти или представителю общественности, выполняющему обязанности по охране общественного порядка, или иным гражданам, пресекающим хулиганские действия; либо совершенные лицом, ранее судимым за X. УК) - с применением или попыткой применения огнестрельного оружия, ножей, кастетов или иного холодного оружия, а равно др. предметов, специально приспособленных для нанесения телесных повреждений. [16]
Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные, социальные и просветительные меры с целью защиты ребенка от всех форм физического или психологического насилия, оскорбления или злоупотребления, отсутствия заботы или небрежного обращения, грубого обращения или эксплуатации, включая сексуальное злоупотребление, со стороны родителей, законных опекунов или любого другого лица, заботящегося о ребенке. [17]
Не успели пять человек, принявших это решение, разойтись, как в квартиру ворвались полицейские, произвели обыск и арестовали Маркса под лживым предлогом отсутствия у него документов. При аресте он подвергся грубому обращению, а затем был брошен в тюремную камеру. [18]
Не успели пять человек, принявших это решение, разойтись, как в квартиру ворвались полицейские, произвели обыск и арестовали Маркса под лживым предлогом отсутствия у него документов. При аресте он подвергся грубому обращению, а затем был брошен в тюремную камеру. [19]
Перед применением того или иного измерительного средства необходимо установить его точность, так как она является отличительным признаком каждого измерительного процесса. Причинами нерационального применения измерительных средств и грубого обращения с ними являются незнание метрологических процессов или отсутствие навыков к точным работам у контролеров, пришедших в отдел технических измерений из других производственных отделов. Обе причины могут быть устранимы путем соответствующего воспитания новых кадров и умелого руководства ими. Важными факторами являются получаемые с годами спокойствие рук, терпение, аккуратность и тщательность, чувство ответственности за результат измерения и критический подход к проведению всех метрологических процессов. [20]
Действительно, насильственные действия начальника представляют собой не только грубое обращение и тяжелое оскорбление, но также и превышение власти. [21]
![]() |
Форсунка с устройством для прочистки выходного отверстия на. [22] |
Нередко причиной плохой работы форсунок является не ее конструкция, а небрежное или неправильное обслуживание. Небольшое изменение диаметра выходного отверстия механической форсунки вследствие грубого обращения при чистке может значительно ухудшить процесс распыления. В механических форсунках, завихритель которых состоит из вложенных в форсунку шайб с каналами, очень важно, чтобы шайбы были плотно пришлифованы друг к другу. [23]
Аннеке заявляет жалобу на то, что государственный прокурор предоставил производить арест грубым жандармам, не сдерживаемым присутствием какого-либо должностного лица. Геккер отвечает, что он не давал приказания о грубом обращении. [24]
В тот период, когда волосы начинают обильно выпадать, с ними нужно обращаться осторожнее. Было, в частности, замечено, что нерастущие волосы при грубом обращении легче отделяются. В связи с этим волосы в этот период следует мыть предельно бережно и расчесывать, причесывать и подвергать их обработке перманентом с большой осторожностью. [25]
Вы помните, что я хотел специально задать свидетелю Аннеке еще раз вопрос по поводу грубого обращения со служанкой и что председатель нашел этот вопрос излишним, ибо этот факт-дэ в достаточной мере установлен. [26]
Настойчиво и принципиально бороться с фактами злоупотреблений, хищений, нарушениями правил торговли и обслуживания населения, грубым обращением с посетителями, халатным отношением к делу. [27]
Как для измерения при остановленном станке, так и для контроля в процессе обработки, особенно подходят электрический и пневматический методы, так как свойство электрических и пневматических конструкций позволяет выполнить измеряющую часть просто и удобно, а отсчетную часть располагать не на станке, а в месте свободном от сотрясений. Пневматические приборы имеют по сравнению с электрическими еще те преимущества, что само измерение также осуществляется без сотрясений, а конструкция приборов отличается особой прочностью и нечувствительностью к грубому обращению в цеховых условиях. [28]
Вместо разоблачения безобразий во всем их объеме перед судом и перед обществом у нас предпочитают замазывать дела на суде и отделываться циркулярами и приказами, полными пышных, но пустых фраз. Например, орловским полицмейстером издан на днях приказ, которым, в подтверждение прежних распоряжений, предлагается приставам лично, а равно чрез своих помощников, настойчиво внушать нижним полицейским чинам отнюдь не допускать грубого обращения и каких-либо насильственных действий при задержании пьяных на улицах и водворении их для вытрезвления при частях, разъяснив нижним чинам, что на обязанности полиции лежит, между прочим, и охранение пьяных, которые без очевидной опасности для них не могут быть предоставлены самим себе, почему нижние полицейские чипы, поставленные самим законом в качестве ближайших защитников и охранителей обывателей, при задержании и доставлении пьяного в часть не только не должны прибегать к какому-либо грубому и нечеловечному обращению с ними, а, напротив, прилагать все зависящие от них меры к охранению лиц, доставляемых ими под стражу впредь до вытрезгле-ния. Приказ предупреждает нижних полицейских чинов, что только таким сознательным и законным отношением к своим служебным обязанностям они вправе рассчитывать на доверие и уважение к ним населения и что, напротив того, всякое допущение полицейскими чинами произвола и жестокого обращения с пьяными, равно как причинение им каких-либо насильственных действий, несовместимых с долгом чинов полиции, обязанных служить примером порядочности и добрых нравов, неминуемо влекут за собою строгую кару закона, и виновные в допущении таковых поступков нижние полицейские чины будут предаваемы без всякого снисхождения суду. Проект картинки для сатирического журнала: оправданный по обвинению и убийстве околоточный надзиратель читает приказ о том, что он должен служить примером порядочности и добрых нравов. [29]
Скандинавизм заключается в восхвалении жестокого, грубого, пиратского древненорманского национального характера, той крайней замкнутости, при которой избыток мыслей и чувств выражается не в словах, а только в делах, именно в грубом обращении с женщинами, в постоянном пьянстве и в неистовой воинственности [ Berserkerwut ], перемежающейся со слезливой сентиментальностью. [30]