Cтраница 3
Если настоящим Соглашением не предусмотрено иное, Договорные обязанности Сторон и все материальные обязательства и расходы, понесенные Оператором в связи с Совместными операциями, должны быть отнесены на Общий счет, а все поступления, зачисляемые на Общий счет, должны быть разделены Сторонами пропорционально принадлежащим им долям участия. [31]
Все скважины, сооружения, установки, оборудование, материалы, информация, денежные средства и имущество, которые в любой момент используют в Совместных операциях. Данное определение следует рассматривать в свете выбранного варианта положения Статьи 15, касающегося Информации предприятия. [32]
Оператор обязан нанимать или сохранять только таких работников, подрядчиков, консультантов и агентов, которые, с разумной точки зрения, необходимы для ведения Совместных операций. В соответствии с Договором и настоящим Соглашением Оператор обязан определить число этих работников, подрядчиков, консультантов и агентов, осуществить их выбор, установить часы работы и размеры вознаграждений, выплачиваемых им в связи с Совместными операциями. [33]
Оператор обязан нанимать или сохранять только таких работников, подрядчиков, консультантов и агентов, которые, с разумной точки зрения, необходимы для ведения Совместных операций. В соответствии с Договором и настоящим Соглашением Оператор обязан определить число этих работников, подрядчиков, консультантов и агентов, осуществить их выбор, установить часы работы и размеры вознаграждений, выплачиваемых всем им ( за исключением откомандированных или прикрепленных сотрудников) в связи с Совместными операциями. [34]
А) В соответствии с условиями настоящего Соглашения Оператор должен обладать всеми предусмотренными Договором правами, функциями и обязанностями и нести исключительную ответственность за ведение всех Совместных операций и осуществлять их. Оператор может нанимать независимых подрядчиков и агентов ( ими могут быть филиалы Оператора, компании - Неоператоры или их филиалы) для ведения таких Совместных операций. [35]
Компенсационные и Прибыльные Углеводороды сначала должны быть распределены между Совместными операциями в соответствии с принципом, согласно которому выполнение каких-либо Эксклюзивных операций не должно ни усиливать, ни ослаблять Совместные операции. Все остающиеся Компенсационные и Прибыльные Углеводороды должны быть распределены между Эксклюзивными операциями в соответствии с принципом, согласно которому более поздние Эксклюзивные операции не должны усиливать или ослаблять Эксклюзивные операции, начатые ранее. [36]
Другой важный вопрос, с которым прекрасно справляются соглашения о совместной деятельности, - это вероятность того, что в какой-то момент некоторые владельцы долей активного участия решат отстраниться от совместных операций. Такая ситуация называется деятельностью, не предусмотренной контрактом. В США ее аналогом является деятельность, не согласованная со всеми сторонами. Хотя участие в совместной работе далеко не всех сторон соглашения более характерно для США, подобная ситуация регулярно возникает и за их пределами. Разработанные AIPN типовые формы международных соглашений о совместной деятельности дают определение операций, не предусмотренных контрактом. Их учет обычно требует больших усилий. [37]
Ни одно из положений Статьи 4.6 не следует толковать как освобождение Оператора от возмещения убытков, ущерба, затрат, расходов или ответственности в размере доли его участия, возникших вследствие Совместных операций или в связи с ними. [38]
Оператор обязан предоставить компаниям - Неоператорам в течение обычного рабочего дня доступ ко всем данным и отчетам ( кроме тех, что оговорены в Статье 4.4 ( А)), которые получены при ведении Совместных операций и обоснованно запрошены указанными компаниями. Любая компания - Оператор может снимать копии с таких данных исключительно за собственный счет. [39]
Без ограничения своего права вести Совместные операции в соответствии с настоящим Соглашением и Договором, Оператор должен рассмотреть такие предложения о Командировании с учетом: ( i) навыков и опыта, необходимых для выполнения соответствующих Совместных операций; ( ii) навыков и опыта собственных работников; ( Ш) потенциальных выгод такого Командирования для Совместных операций. [40]
Оценочной скважины проголосовавшая за План освоения, должна уплатить Стороне, давшей согласие на участие в Эксклюзивной операции, сумму, которую Стороне, не давшей согласия на эту операцию, пришлось бы заплатить, если бы бурение Оценочной скважины было осуществлено как Совместная операция. [41]
Компенсационные и Прибыльные Углеводороды сначала должны быть распределены между Районами эксплуатации в соответствии с принципом: позднее созданные Районы эксплуатации не должны никоим образом усиливать или ослаблять ранее начатые операции, независимо от того, ведутся ли в позднее созданных Районах эксплуатации Эксклюзивные или Совместные операции. [42]
В соответствии с Договором и настоящим Соглашением Оператор обязан определить численность сотрудников, Командированных сотрудников, подрядчиков, консультантов и агентов, осуществить их отбор, установить продолжительность рабочего дня и размеры вознаграждений, выплачиваемых всем им ( за исключением Командированных сотрудников) в связи с выполнением Совместных операций. [43]
Обязательным условием при этом является то, что ни одна из Сторон не может уступить какую-либо часть своей доли участия предъявившему претензию лицу, не испросив сначала мнение Рабочего комитета, который удостоверяет, что Сторона может пойти на подобное отчуждение части своей доли без ущерба для остальных участников Совместных операций. [44]
В таком случае Стороны, соглашающиеся принять участие в Эксклюзивной операции, имеют право проводить такую операцию на скважине при условии, что предложенную операцию нельзя вести в Зоне, где ранее вели добычу, или в Зоне, где добывают Углеводороды из других скважин, эксплуатируемых в режиме Совместных операций. [45]