Cтраница 1
Охрана материнства и детства обеспечивается также предоставлением работницам отпуска по беременности и родам с выплатой за время этого отпуска пособия по государственному социальному страхованию в размере полного заработка ( см. гл. [1]
Центра охраны материнства с диагнозом хроническое невынашивание, что означает прерывание беременности по витальным показаниям ( аборты), чем на протяжении 14 лет и двух браков заканчивались все ее семь беременностей. Предпринимаемые неоднократно разными врачами попытки справиться с токсикозом, обращаясь к практикуемым в таких случаях методам, были безуспешны. [2]
Более полно охрана материнства осуществляется путем запрещения или ограничения работы, которая может быть вредной для здоровья матери или ребенка. [3]
В целях охраны материнства и детства, создания условий для выполнения работниками семейных, общественных и государственных обязанностей, повышения качества рабочей силы отдельным категориям работников предоставляются дополнительные гарантии и компенсации. Применение труда женщин на тяжелых работах и работах с вредными и ( или) опасными условиями труда ограничивается. Беременным женщинам обеспечивается труд, исключающий воздействие на их здоровье неблагоприятных производственных факторов. Продолжительность отпуска по беременности и родам составляет от 70 до ПО календарных дней. Отпуск по уходу за ребенком с сохранением рабочего места предоставляется до достижения ребенком возраста трех лет. При этом таким отпуском может воспользоваться как мать ребенка, так и его отец, бабушка, дед или любой другой родственник ребенка или опекун, фактически осуществляющий уход за ним. [4]
Законы, обеспечивающие охрану материнства для работающих женщин, обычно ограничены формальными рамками, которые оставляют мало места для активности. Это не относится к женщинам, работающим на незарегистрированных предприятиях в подпольном секторе экономики, в котором во многих странах в большинстве работают женщины. Хотя во всем мире взят курс на улучшение и расширение охраны материнства, главным остается вопрос, как защитить огромную часть населения, живущую и работающую вне формальной экономики. [5]
Передача учреждений по охране материнства и младенчества производится согласно особому соглашению труда и соц. [6]
Согласно Конвенции МОТ об охране материнства, 1919 ( № 3), женщинам не разрешается работать в течение шести недель после родов; ( и) они должны иметь право прекратить работу в случае предоставления медицинского документа о том, что роды могут произойти в пределах шести недель. Конвенция об охране материнства ( переработанная), 1952 ( № 103), устанавливает 12-недельный отпуск, включая запрещение работать в течение шести недель после родов, но не предписывает использование оставшихся шести недель. Рекомендации по охране материнства, 1952 ( № 95), предлагают 14-недельный отпуск. Большинство обследованных стран пользуется 12-недельным стандартом с удлинением периодов хотя бы на одну треть. [7]
В Конвенции № 103 Об охране материнства, которая вступила в силу 7 августа 1955 г., в ст. 5 указано, что, если женщина кормитсвоего ребенка грудью, она имеет право прерывать работу для этой цели на один или несколько перерывов в день, продолжительность которых устанавливается законодательством страны. [8]
Остро стоит в капиталистических странах проблема охраны материнства. Предприниматели не желают нести лишние расходы и широко практикуют увольнение беременных женщин. Имеющееся же на этот счет законодательство практически им в этом не препятствует. Во многих странах в последние годы широко распространилась практика увольнения женщин сразу после их замужества. Однако в ряде стран ( Италия) трудящиеся добились значительных уступок в деле охраны работающих матерей. Как правило, оплата отпусков по беременности и родам производится из фонда социального страхования, в составлении которых участвуют и сами трудящиеся. В ряде стран ( Япония и др.) оплата производится лишь в размере 50 % заработной платы. [9]
В большинстве стран трудовое законодательство обеспечивает охрану материнства женщинам, работающим на промышленных и непромышленных предприятиях в частном, а также часто и в государственном секторе. Домработницы, работницы кустарных производств, представительницы индивидуальной трудовой деятельности и работницы на семейных предприятиях часто лишаются своего места. Вызывает озабоченность тот факт, что приходится исключать предприятия, которые нанимают меньше определенного законом числа работников ( например, пять постоянных рабочих в Корейской Республике), хотя многие женщины трудятся как раз в маленьких фирмах. [10]
В соответствии с требованиями Рекомендаций по охране материнства, 1952 ( № 95), многие страны предлагают различные мероприятия по охране здоровья беременных женщин и их детей, стараясь свести к минимуму усталость путем реорганизации рабочего времени, или защитить жен шину от опасной или вредной работы. [11]
Советское государство проявляет особую заботу об охране материнства и детства, создании благоприятных условий для воспитания здорового подрастающего поколения. С каждым годом - растет сеть детских больниц, поликлиник, консультаций, дошкольных учреждений, санаториев. [12]
Особую заботу Советское государство проявляет об охране материнства и детства, об организации специализированных детских медицинских учреждений и о создании условий для воспитания здорового подрастающего поколения. [13]
Отделом выработана программа для курсов по охране материнства и младенчества ( курс 9-месячный) и объяснительная записка к ней. [14]
В соответствии с Конвенцией № 103 Об охране материнства в ст. 6 указано: когда женщина находится в отпуске по беременности и родам, приказ о ее увольнении, отданный предпринимателем во время ее отсутствия или срок исполнения которого совпадает с ее отсутствием, является незаконным. [15]