Cтраница 3
Самым надежным средством, предотвращающим распространение возбудителей заразных болезней через сточную воду, является глубокая биологическая очистка сточных вод в соответствующих очистных сооружениях. [31]
Как известно, вирусы вызывают целый ряд заразных болезней, не связанных с проникновением в организм каких-либо видимых в микроскоп микроорганизмов. Так, например, от вирусов зависит появление у человека сыпного тифа, оспы, кори, гриппа, бешенства, желтой лихорадки. У животных вирусами вызываются коровья оспа, ящер, чума рогатого скота, у растений - мозаичная болезнь. [32]
Животные должны предъявляться к погрузке предварительно обработанными против заразных болезней в соответствии с инструкциями Министерства сельского хозяйства СССР. [33]
Ученые установили, что дуб может страдать заразной болезнью; она выражается в сужении клеток в сосудистой системе, по которой циркулирует сок. В конце концов циркуляция прерывается, и листья дерева быстро увядают. Радиоиндикаторный метод помог установить, почему увядание дубов быстро распространяется по большой территории, и подсказал, как можно изолировать пораженные деревья. [34]
Болезнь может наступить в результате перенесенной дизентерии или других острых кишечных заразных болезней, а также вследствие длительного нерегулярного питания или переедания. [35]
Так как он часто приходит в соприкосновение с заразными болезнями всякого рода, то он должен обладать известным иммунитетом. [36]
Кроме вышеупомянутого риска контакта с посетителем, больным заразной болезнью, самой большой опасностью для персонала парков и в меньшей степени ботанических садов являются случайные или намеренные действия посетителей. Риски варьируются от спасательно-поисковой деятельности потерявшихся и раненых посетителей ( некоторые в самых отдаленных и опасных зонах) до реагирования на акты вандализма, агрессивное поведение, драку и другие нарушения порядка. Служащие парков и садов также могут стать жертвой дорожно-транспортного происшествия. [37]
Характер лихорадки ( температурная кривая) при многих заразных болезнях весьма типичен и помогает правильно распознать болезнь. При брюшном и сыпном тифе, например, температура обычно постоянно держится на высоких цифрах; при малярии высокая температура тела в течение суток обязательно снижается до нормы. [38]
Учитывая, что жнвсырьевые грузы могут явиться источником распространения заразных болезней, а отдельные виды сырья относятся к ценным грузам, а также к скоропортящимся, грузоотправители, порты ( пристани) обязаны обращать особое внимание на соответствие тары и упаковки государственным стандартам, а по грузам, на тару и упаковку которых стандартов не установлено, - на исправность тары, обеспечивающей их полную сохранность при перевозке и перевалке. [39]
Помещения лабораторий, в которых проводится работа с возбудителями заразных болезней, должны располагаться в отдельном здании или о изолированной части здания. [40]
Учитывая, что живсырьевые грузы могут явиться источником распространения заразных болезней, а отдельные виды сырья относятся к ценным грузам, а также к скоропортящимся, грузоотправители, порты ( пристани) обязаны обращать особое внимание на соответствие тары и упаковки государственным стандартам, а по грузам, на тару и упаковку которых стандартов не установлено, - на исправность тары, обеспечивающей их полную сохранность при перевозке и перевалке. [41]
Нечистоты и остатки корма при обнаружении подозрительных или больных заразными болезнями животных выгружают с судна на особо отведенные места, недоступные для местного скота, и обеззараживают или уничтожают по указанию территориального ветсаннадзора. [42]
Советские ученые продолжают разрабатывать меры борьбы с чумой и другими заразными болезнями во имя жизни и здоровья граждан нашей страны, во имя счастья трудящегося человечества. [43]
СССР ( санация, девастация), охрана от запоса заразных болезней с. Все эти задачи объединены общей целью - уменьшение потерь в животноводстве от заболеваний и падежа, повышение продуктивности животных, улучшение качества животноводческой продукции. [44]
Idee an он увлек всех этой идеей; - de Krank-heiten заразные болезни; - des Lachen заразительный смех; sich - ( bel D) заражаться 35, perf зара-айться / ( от G); ich habe mich bei ihm angesteckt я заразился от него. [45]