Перевод - международная заявка - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Дипломатия - это искусство говорить "хоро-о-ошая собачка", пока не найдешь камень поувесистей. Законы Мерфи (еще...)

Перевод - международная заявка

Cтраница 1


Перевод международной заявки на национальную фазу ( в том числе в России) должен быть осуществлен не позднее конца 30-го месяца с даты приоритета.  [1]

До перевода международной заявки на национальную стадию патентования ( до истечения 20 или 30 месяцев с даты приоритета) необходимо определить целесообразность продолжения патентования изобретения во всех указанных в международной заявке государствах или поставить вопрос об изъятии международной заявки. При принятии решения о патентовании изобретения по процедуре РСТ международная заявка оформляется на русском языке и направляется заявителем в Роспатент.  [2]

До перевода международной заявки на национальную стадию ( до истечения 20 мес с даты приоритета) необходимо определить целесообразность продолжения патентования изобретения во всех указанных странах или поставить вопрос об изъятии международной заявки.  [3]

До перевода международной заявки на национальный уровень заявитель располагает достаточным временем для того, чтобы определить целесообразность продолжения патентования изобретения во всех указанных им государствах или изъять международную заявку.  [4]

До перевода международной заявки на национальную стадию ( до истечения 20 мес с даты приоритета) необходимо определить целесообразность продолжения патентования изобретения во всех указанных странах или поставить вопрос об изъятии международной заявки.  [5]

Заявитель готовит переводы международной заявки на языки стран патентования и направляет их в патентные ведомства стран, указанных в заявке, до истечения 20 месяцев с даты приоритета или 30 месяцев, если проводится международная предварительная экспертиза.  [6]

Если указанное ведомство требует представления перевода международной заявки, изменения должны представляться на языке перевода.  [7]

Если выбранное ведомство требует представления перевода международной заявки, изменения должны представляться на языке перевода.  [8]

Избрав такие страны, заявитель готовит переводы международной заявки на языки стран патентования и направляет их в национальные патентные ведомства соответствующих CTgaH. Дальнейшее рассмотрение заявок и выдача охранных документов на изобретения Осуществляются в соответствии с национальной процедурой, принятой в странах патентования.  [9]

ВЦПУ после получения от патентующей организации подтверждения о патентовании готовит переводы международной заявки с учетом внесенных изменений на языки стран патентования и с необходимым количеством экземпляров международной заявки направляет в ТПП СССР в согласованные с нею сроки, но не позднее 20 дней до истечения двух месяцев с даты приоритета. Дальнейшее рассмотрение заявок и выдача охранных документов на изобретения осуществляются в соответствии с национальной процедурой, принятой в странах патентования.  [10]

ВЦПУ после получения от патентующей организации подтверждения о патентовании готовит переводы международной заявки, с учетом внесенных в нее изменений, на языки стран патентования и с необходимым количеством экземпляров международной заявки направляет их в Торгово-промышленную палату СССР в согласованные с нею сроки, но не позднее 20 дней до истечения 20 месяцев с даты приоритета.  [11]

ВЦПУ после получения от патентующей организации подтверждения о патентовании готовит переводы международной заявки с учетом внесенных в нее изменений на языке стран патентования и с необходимым количеством экземпляров международной заявки направляет их в ТПП СССР в согласованные с нею сроки, но не позднее чем за 50 дней до истечения 20 мес с даты приоритета.  [12]

Действия, связанные с переводом международной заявки на национальную фазу, необходимо совершить в большинстве ведомств до истечения 30-го месяца с даты приоритета.  [13]



Страницы:      1