Cтраница 3
В резз чьтата анализа полученных данных определен обладающий полнотой описания механизм и установлены оешвные кинетические закономерности процесса отверждения эпоксидных смол ангидридами. [31]
Эта функция применяется достаточно редко и здесь приводится для полноты описания. [32]
Полные и неполные модели ( классификация по признаку степени полноты описания) Для полных моделей по заданной конечной совокупности параметров могут быть рассчитаны все другие параметры или характеристики. [33]
Необходимо оговориться, что рассматриваемый информационный массив не претендует на абсолютную полноту описания всех установок комплексной подготовки нефти, т.е. точку в восьмимерном пространстве признаков. Всего взято 53 многомерных наблюдений процесса подготовки. [34]
Необходимо оговориться, что рассматриваемый информационный массив не претендует на абсолютную полноту описания всех установок комплексной подготовки нефти по ряду причин. Задача заключается в том, чтобы на примере используемых методов решения оценить их преимущества, которые можно получить при переходе к анализу других ситуаций, а также для того, чтобы оценить недостатки. [35]
Соответствие сигнала событию имеет большое практическое значение, ибо при достаточной полноте описания сигнал позволяет воспроизвести само событие. [36]
![]() |
Колебания рычага АА воспроизводят качку корабля на волнении при наличии сопротивления воды. [37] |
Простота и наглядность прибора, имитирующего качку судна на произвольном волнении, полнота описания и рекомендаций его автора настоятельно требуют широкого использования незаслуженно забытого предложения в первую очередь в учебных целях. [38]
![]() |
Фрагмент блок-схемы алгоритма кор-рейтировки набора данных. [39] |
При разработке типового набора операторов обработки данных должны учитываться следующие требования: достаточная полнота описания задач обработки данных, комплексность и наглядность описания алгоритмов, эффективность реализации. [40]
Связано это с тем, что ограничения, вводимые при определении степени полноты описания, все-таки оставляют множество возможностей конструирования различных вариантов метрического отображения. [41]
Изложенные сведения по методам шифрования информации не претендуют на глубокий анализ и полноту описания методов, так как это не является задачей данной книги. [42]
![]() |
Последствия приложения длительной механической нагрузки. [43] |
Из приведенных примеров, которые ни в коем случае не претендуют на полноту описания проблем старения, мы видим, что полимерные материалы намного чувствительнее металлических к различным воздействиям, вызывающим старение. Этим, пожалуй, объясняется некоторая замедленность в применении пластмасс для долговременно нагруженных конструкций. [44]
В теории надежности отмечается, что построение объективной физической теории надежности, гарантирующей полноту описания всех физико-химических процессов, объективность выбора аргументов функции, связывающей количественные показатели надежности с количественными показателями внешних воздействий, целесообразно осуществлять на базе методов термодинамики. [45]