Cтраница 1
Помещение трансформатора имеет естественную вентиляцию. [1]
Помещение трансформатора имеет естественную вентиляцию и рассчитано на установку одного трансформатора мощностью до 320 ква. [2]
Помещение трансформаторов тока и кабельных муфт закрыто защитными шторками. [3]
Вентиляция помещений трансформаторов и реакторов должна обеспечивать отвод выделяемого ими тепла в таких количествах, чтобы при номинальной их нагрузке и максимальной расчетной температуре окружающей среды нагрев трансформаторов и реакторов не превышал максимально допустимого для них значения. При невозможности обеспечить теплообмен естественной вентиляцией предусматривают принудительную, при этом должен быть предусмотрен контроль ее работы с помощью сигнальных аппаратов. Взрывные коридоры, а также коридоры для обслуживания открытых камер или КРУ, содержащих оборудование, залитое маслом или компаундом, оборудуют аварийной вытяжной вентиляцией, включаемой извне и не связанной с другими вентиляционными устройствами. [4]
Вентиляция помещений трансформаторов и реакторов должна обеспечивать отвод выделяемой ими теплоты в таких количествах, чтобы при номинальной их нагрузке ( с учетом перегрузочной способности) и максимальной расчетной температуре окружающей среды нагрев трансформаторов и реакторов не превышал максимально допустимого. [5]
Вентиляция помещений трансформаторов и реакторов должна быть выполнена таким образом, чтобы разность температур воздуха, выходящего из помещения и входящего в него, не превосходила 15 С для трансформаторов, 30 С для реакторов на токи до 1000 А, 20 С для реакторов на токи более 1000 А. [6]
Вентиляция помещений трансформаторов и реакторов должна обеспечивать отвод выделяемой ими теплоты в таких количествах, чтобы при номинальной их нагрузке ( с учетом перегрузочной способности) и максимальной расчетной температуре окружающей среды нагрев трансформаторов и реакторов не превышал максимально допустимого. [7]
Вентиляция помещений трансформаторов и реакторов должна быть выполнена таким образом, чтобы разность температур воздуха, выходящего из помещения и входящего в него, не превосходила 15 С для трансформаторов, 30 С для реакторов на токи до 1000 А, 20 С для реакторов на токи более 1000 А. [8]
Вентиляция помещений трансформаторов и реакторов должна обеспечивать отвод выделяемой ими теплоты в таких количествах, чтобы при номинальной их нагрузке ( с учетом перегрузочной способности) и максимальной расчетной температуре окружающей среды нагрев трансформаторов и реакторов не превышал максимально допустимого. [9]
Вентиляция помещений трансформаторов и реакторов должна быть выполнена таким образом, чтобы разность температур воздуха, выходящего из помещения и входящего в него, не превосходила 15 С для трансформаторов, 30 С для реакторов на токи до 1000 А, 20 С для реакторов на токи более 1000 А. [10]
Количество резервных агрегатов, устанавливаемых в насосных станциях. [11] |
Из помещений трансформаторов и электрораспределительных устройств насосных станций должны быть предусмотрены отдельные выходы наружу. [12]
Вентиляция помещений трансформаторов и реакторов должна обеспечивать отвод выделяемой ими теплоты в таких количествах, чтобы при номинальной их нагрузке ( с учетом перегрузочной способности) и максимальной расчетной температуре окружающей среды нагрев трансформаторов и реакторов не превышал максимально допустимого. [13]
Вентиляция помещений трансформаторов и реакторов должна быть выполнена таким образом, чтобы разность температур воздуха, выходящего из помещения и входящего в него, не превосходила 15 С для трансформаторов, 30 С для реакторов на токи до 1000 А, 20 С для реакторов на токи более 1000 А. [14]
Вентиляция помещений трансформаторов и реакторов должна обеспечивать отвод выделяемой ими теплоты в таких количествах, чтобы при номинальной их нагрузке ( с учетом перегрузочной способности) и максимальной расчетной температуре окружающей среды нагрев трансформаторов и реакторов не превышал максимально допустимого. [15]