Cтраница 2
Канта согласно принципу гомогенности видовые понятия должны иметь между собой нечто общее, что позволяет объединять их общим родовым понятием. Принцип гетерогенности, в свою очередь, требует, чтобы, объединяемые общим родовым понятием, видовые понятия различались между собой. [16]
При переводе с английского языка на русский часто оказывается, что русский язык требует от переводчика использования слов с более конкретным и дифференцированным значением. Поэтому переводчику приходится выбирать слова, выражающие понятия с более узким объемом, чем у понятий, выражаемых словами подлинника. В ряде случаев в английском языке имеется слово, выражающее родовое понятие, а соответствующие слова в русском языке выражают лишь видовые понятия этого же рода. При переводе таких слов родовое понятие регулярно заменяется видовым. [17]
Большой интерес представляет схема ученого-натуралиста П. Г. Демидова, составленная им для каталога личной библиотеки. Хотя в основу этой схемы и был положен формальный принцип дихотомии, то есть последовательного деления объема каждого понятия на два противоречащих друг другу видовых понятия, Рейссу удалось образовать в схеме классификации большое число делений для различных типов изданий и разработать удобную систему ступенчатых индексов. [18]
Напомним, что в отличие от операции обычного объединения множеств, когда любые различия между элементами объединяемых множеств игнорируются, при выполнении операции размеченного объединения существовавшие различия элементов исходных множеств сохраняются. Это означает, что для обобщения возможен противоположный процесс, когда исходное понятие может делиться на несколько более узких понятий. Такой процесс называется специализацией, или ограничением понятий. Следовательно, при обобщении подобные видовые понятия соотносятся с родовым понятием более высокого уровня, а при специализации, наоборот, родовые понятия делятся на два или более видовых понятия низшего уровня. [19]
Напомним, что в отличие от операции обычного объединения множеств, когда любые различия между элементами объединяемых множеств игнорируются, при выполнении операции размеченного объединения существовавшие различия элементов исходных множеств сохраняются. Это означает, что для обобщения возможен противоположный процесс, когда исходное понятие может делиться на несколько более узких понятий. Такой процесс называется специализацией, или ограничением понятий. Следовательно, при обобщении подобные видовые понятия соотносятся с родовым понятием более высокого уровня, а при специализации, наоборот, родовые понятия делятся на два или более видовых понятия низшего уровня. [20]