Cтраница 3
Причастие I перфектное помимо формы действительного залога имеет также форму страдательного залога ( having been written), которая является литературной, употребляется сравнительно редко. [31]
Причастие I перфектное помимо формы действительного залога имеет также форму страдательного залога ( having been written), которая является литературной и употребляется сравнительно редко. [32]
Непереходные глаголы имеют формы причастий только действительного залога. Participle I и Perfect Participle как по форме, так и по значению, совершенно аналогичны соответствующим причастиям переходных глаголов. [33]
Непереходные глаголы имеют формы причастий только действительного залога. Participle 1 и Perfect Participle как по форме, так и по значению, совершенно аналогичны соответствующим причастиям переходных глаголов. [34]
Причастие I соответствует русскому причастию действительного залога настоящего времени с суффиксами - ущ ( - ющ) изучающий, и - ащ ( - ящ) говорящий. [35]
Причастию I соответствует русское деепричастие действительного залога настоящего времени. [36]
Составлено ли большинство предложений в действительном залоге. [37]
Неопределенно-личным предложением с глаголом в действительном залоге, в котором английскому подлежащему соответствует а) русское предложное дополнение б) русское прЛмое дополнение. [38]
Из таблицы видно, что времена действительного залога образуются при помощи глагола to have и причастия II смыслового глагола. Времена же страдательного залога образуются при помощи глагола to have плюс been плюс причастие II смыслового глагола. [39]
Из таблицы видно, что времена действительного залога образуются при помощи глагола to have и причастия II смыслового глагола. Времена же страдательного залога образуются при помощи глагола to have плюс been плюс причастие II смыслового глагола. [40]
Из таблицы видно, что времена действительного залога образуются из глагола to have и причастия II смыслового глагола. [41]
В этом предложении глагол стоит в действительном залоге, но мы все-таки могли подчеркнуть в нем объект действия ( обед) тем, что упомянули его первым. [42]
По способу образования утвердительной формы Past Indefinite действительного залога и Participle II глаголы в английском языке делятся на правильные и неправильные. [43]
Употребление страдательного залога совпадает с употреблением форм действительного залога. [44]
В словаре нужно искать глагол в форме действительного залога. В конце словарной статьи к данному глаголу указана его возвратная форма и ее значение. [45]