Cтраница 2
По советскому праву стороны могут подчинить свой контракт любой правовой системе, которую они изберут. [16]
В советском праве почти отсутствуют нормы О. На местные обычаи ссылается ст. 77 Земельного кодекса РСФСР, разрешающая руководствоваться этими обычаями при разделе имущества двора, и ст. ст. 89 и 90 Кодекса торгового мореплавания СССР. [17]
В советском праве применение права по аналогии имеет огранр. В других отраслях права аналогия допускается. [18]
Толкование норм советского права - сложный, порой весьма трудный мыслительный процесс, подчиняющийся законам формальной и диалектической логики, владение которыми предполагает серьезную философскую и специальную подготовку. Случай, который должен быть определен на основании закона - единичен. [19]
Важным источником советского права являются совместные постановления ЦК КПСС и Совета Министров СССР. [20]
О понимании советского права / / Советское государство и право. [21]
В системе единого советского права общественные отношения, в том числе трудовые, вытекающие из членства в колхозе, регулируются самостоятельной отраслью - колхозным правом. [22]
Основными субъектами правоотношений советское право считает лиц и организации. [23]
Будучи однотипными, советское право и право других социалистических стран выражают врлю на. [24]
В ряде отраслей советского права юридической фикцией называется технический прием законодательной техники, позволяющий обходиться без правовых норм, отличных от уже существующих. [25]
В сложившейся системе советского права особое место занимают отрасли процессуального права. [26]
НЕУСТОЙКА - по советскому праву средство обеспечения обязательств; заключается в уплате одним контрагентом другому обусловленной суммы в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения договора. [27]
Soviet law по советскому праву, с точки зрения советского права; for legal purposes с юридической точки зрения; to answer ( или to suit, to serve) the purpose отвечать цели; служить цели; 2) результат; успех; to little purpose почти безрезультатно, почти безуспешно; to no purpose безрезультатно; напрасно, тщетно. [28]
НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИЕ - по советскому праву лица, ие достигшие 18-летнего возраста. Поскольку дети и подростки, не достигшие 18 лет, далеко не во всех случаях могут предвидеть юридич. Сделки и другие действия, с к-рыми закон связывает наступление юридич. [29]
В этих случаях применяется советское право. [30]