Cтраница 1
Разговорная практика ставит целью научить беглой спонтанной речи на английском языке на основе затренировап-ного материала. Темы для обсуждений, предлагаемые в этом разделе, в силу необходимости даны в обобщенном виде. Учитывая научные интересы группы, преподаватель может дать их более конкретную формулировку или заменить аналогичными: главное заключается не в том, какую тему обсуждать, а каким образом это обсуждение сделать эффективным средством достижения поставленной цели. [1]
Раздел Разговорная практика предполагает работу студентов в парах по моделям, рисункам, разучивание микро-диалогов, проведение языковых игр, а также постановку этюдов. [2]
В разделе Разговорная практика основного курса представлены микродиалоги и упражнения, предполагающие работу студентов в парах под наблюдением преподавателя, а также проведение деловых игр Деятельностного характера с мотивированной ситуацией общения. Игровая деятельность повышает эмоциональный тонус учебного процесса, создает предметность речевого высказывания, помогает организовать процесс общения между обучающимися, максимально приближая его к реальному речевому общению. [3]
Методика проведения разговорной практики, предлагаемая в данном пособии, применялась в течение ряда лет в группах физиков и биологов и является результатом коллективных усилий. [4]
Раздел В: Speech practice ( разговорная практика), являющийся третьим и завершающим этапом работы над темой, предлагает учащемуся целый ряд упражнений, которые могут служить основой для выработки умений и навыков неподготовленной, спонтанной речи. [5]
В техническом курсе разучивание микродиалогов выносится в лабораторные работы, а разговорная практика построена, в основном, с опорой на тематические логико-смысловые схемы, интерпретирующие смысловое содержание прорабатываемого текста. Такие логико-схематические построения позволяют гибко варьировать формы работы, вовлекая обучающихся в дискуссии преподаватель - группа, организуя работу студентов в парах ( диалог), а также стимулируя монологическое высказывание. [6]
Каждый урок состоит из 4 разделов: тренировки языковых моделей, разговорной практики, письменной практики и перевода с русского языка на английский. [7]
Автор считает, что в своей работе с настоящим пособием по разговорной практике учащийся не должен ограничиваться лишь данным в книге учебным материалом. Он может широко использовать и дополнительный материал, привлекая для этих целей советскую и зарубежную периодику, различного рода картинки и карикатуры, другие, изданные в СССР, разговорники. Имеющийся в пособии некоторый газетный материал, заимствованный в основном из английской газеты Дейли Уоркер, поможет вам обрабатывать для разговорной практики газетную и публицистическую литературу на английском языке. [8]
В каждую лабораторную работу рекомендуется включать синхронное чтение диалога с диктором ( раздел Разговорная практика) и чтение за диктором отрывка прорабатываемого текста. Материалы для аудирования приведены в конце пособия. [9]
При большой взаимной помощи авторы работали над следующими разделами: Е. И. Курашвили-Грамматика; Словообразование и фразеология; Чтение; Разговорная практика; Е. С. Михалкова - Лабораторные работы; Домашние упражнения; Разговорная практика. [10]
При большой взаимной помощи авторы работали над следующими разделами: Е. И. Курашвили-Грамматика; Словообразование и фразеология; Чтение; Разговорная практика; Е. С. Михалкова - Лабораторные работы; Домашние упражнения; Разговорная практика. [11]
Это, впрочем, соответствует обычной разговорной практике: картина может висеть на нескольких гвоздях; если одежда висит на вешалке, то различные предметы одежды обычно висят на различных крючках; наконец, если шляпа висит на вешалке с пятью крючками, то это не означает, будто ее ухитрились нацепить сразу на все пять крючков. [12]
Подобного рода семинары можно проводить на каждом занятии в течение 30 мин. За три занятия, которые отводятся на каждый урок, общее количество времени на разговорную практику составит 1 час 30 мин. Возможен другой вариант: посвятить два занятия тренировке, включая устный перевод, а третье занятие полностью отвести для семинара. [13]
Письменная практика является одной из форм домашней работы учащихся. Она основана, грамматически и лексически, на материале тренировочной части урока, а иногда и разговорной практики Формулировка письменного задания подскажет, когда его следует давать - до или после семинара. Письменная практика ставит целью не только закрепление пройденного материала, но и приобретение навыков, необходимых для того, чтобы написать или перевести научную статью и доклад, составить аннотацию и резюме к статье. [14]
Автор считает, что в своей работе с настоящим пособием по разговорной практике учащийся не должен ограничиваться лишь данным в книге учебным материалом. Он может широко использовать и дополнительный материал, привлекая для этих целей советскую и зарубежную периодику, различного рода картинки и карикатуры, другие, изданные в СССР, разговорники. Имеющийся в пособии некоторый газетный материал, заимствованный в основном из английской газеты Дейли Уоркер, поможет вам обрабатывать для разговорной практики газетную и публицистическую литературу на английском языке. [15]