Cтраница 4
В формуляре, приведенном ниже, дан пример описания частично когерентной оптической системы с помощью функции взаимной когерентности, заданной аналитически. Поскольку эта функция зависит от четырех аргументов или от двух векторных переменных, ее графическое представление невозможно. [46]
XL определен в [3], там же рассмотрены примеры описания на языке ГСА различных микропрограмм. [47]
В строках 1 - 10 и 120 приводится пример описания условия вывода, состоящего более чем из трех указателей. Они могут быть указателями типа записи, указателями поля или указателями результата. [48]
Ранее [12, 13] разработанная программа была использована для исследования уравнения ( 4) на примере описания зависимости температуры кипения смеси от состава. [49]
В новом варианте рекомендаций, подготовленных МККТТ РГХ1 [119], даются подробные разъяснения по использованию каждого символа и приводятся примеры описания. [50]
Использование калибровочной теории электрослабых взаимодействий для описания слабых взаимодействий лептонов опять может быть основано на использовании борновского приближения, и в этом смысле достаточно последовательно, пример описания такого типа можно найти в последнем параграфе части II этой книги. Эта тема рассмотрена в книгах: J. [51]
Описательная схема для класса вещей или конкретный пример такой схемы, в которой некоторые из ее общих свойств конкретизированы так, чтобы охарактеризовать конкретный подкласс или элемент, который является примером описания класса. [52]
Наиболее эффективно решают перечисленные задачи на основе специальных пакетов прикладных программ [10], имеющих развитый входной язык, предназначенный для инженера-пользователя. Пример описания такого языка будет дан в гл. [53]
![]() |
Список имен системы охранной сигнализации. [54] |
Так как модульные структуры данных могут обрабатываться любой процедурой, принадлежащей модулю, определения структур данных будут дублироваться в каждой процедуре, если они не содержатся в описании модуля. Пример описания модуля ОБРАБОТКИ ВХОДНОЙ ЗАПИСИ приведен на рис. 4.35. Заметим, что все процедуры, принадлежащие модулю, включены в описание модуля вслед за заголовком модуля. [55]