Проверка - текст - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Скупой платит дважды, тупой платит трижды. Лох платит всю жизнь. Законы Мерфи (еще...)

Проверка - текст

Cтраница 1


Проверка текста ( сору) перед его набором с целью установления того факта, что он действительно является окончательным вариантом.  [1]

2 Окно, показывающее возможную грамматическую ошибку. [2]

Проверка текста будет продолжена.  [3]

Проверку текста С рекомендуется проводить выборочно с разбором только тех мест, которые вызывают затруднения в понимании. Прибегать к фронтальному переводу текста не следует. Беспереводные устные формы контроля открывают здесь широкие возможности развития устной речи на специальных темах. Затем проверяют знание выписанных строевых слов и выполняют проверочные упражнения к уроку.  [4]

Для проверки текста в 50-ричном коде используйте, как и обычно, клавишу /, чтобы выдать содержимое нужного вам слова в восьмеричном формате.  [5]

При проверке текста на русском языке выбор второй команды отображает диалоговое окно Грамматика: русский ( Россия) ( рис. 5.12) с ошибочно написанной фразой. Ниже в списке Варианты даются версии ее исправления. Помощник предлагает дать Пояснение с описанием ошибок данного типа.  [6]

Для повышения точности распознавания интеллектуальные системы могут выполнять ряд проверок результирующего текста, например, осуществлять частотный анализ текста и сравнивать частоту появления данного символа в тексте с его частотой в языке оригинала или обнаруживать неправильное сочетание символов, исходя из правил орфографии.  [7]

Исследователь, удостоверившийся в отсутствии интересующих его соединений в формульном регистре SB и даже в предметном указателе, ошибется, если не займется постраничной проверкой текста в соответствующих разделах.  [8]

При проверке текста, помеченного определенным языком, используются все активные вспомогательные словари для этого языка. Если будет выбран параметр нет, словарь будет использоваться при проверке текста на любом языке.  [9]

Мы также благодарны Линдсею Манну из Эдинбурга за проверку английского текста рукописи.  [10]

11 Индикатор раскладки клавиатуры.| Отображение строки меню в виде отдельного окна. [11]

Если предусмотрена возможность работы с текстами на нескольких языках, то щелчок индикатора раскладки клавиатуры вызывает окно ( рис. 1 - 4), позволяющее переключаться с одного языка на другой. Переключение клавиатуры обеспечивает не только ввод, но и проверку текста на используемом в данный момент языке, например, на английском.  [12]

Последующие несколько сот страниц представляют собой наиболее простой и удобный способ изучения основополагающих программных продуктов, необходимых для работы с современными компьютерами. Уверенность, с которой сделано это заявление, основывается на проверке текста данной книги на людях, не имевших практически никаких навыков работы с компьютером до ее чтения и получивших их после. Взаимная благодарность после данного процесса почти безгранична.  [13]

Автор выражает признательность студентам, которым он преподавал кинетику в Ливерпульской высшей политехнической школе и, позднее, в Ланчестерской высшей политехнической школе в Ковентри, за проявленный ими интерес и энтузиазм при изучении предмета. Автор благодарен своей жене за постоянную помощь при подготовке рукописи и проверке текста.  [14]

15 В диалоговом окне Автозамена приведен полный список всех заменяемых непосредственно после введения текстовых фрагментов. [15]



Страницы:      1    2