Радиоречь - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Жизнь похожа на собачью упряжку. Если вы не вожак, картина никогда не меняется. Законы Мерфи (еще...)

Радиоречь

Cтраница 1


Радиоречь звучит, как правило, однократно и не поддерживается зрительными образами, в том числе текстом. Отсюда возникают некоторые существенные требования к звучащему тексту, основанные на особенностях слухового восприятия речи, на психологии аудирования. Чтобы звучащая по радио речь была правильно понята слушателями, она должна быть правильно организована с учетом возможностей языковой памяти слушателя, его языкового мышления. Помимо этого радиоречь должна обладать некоторым запасом прочности, чтобы технические помехи или невнимательное слушание не нарушали правильности понимания текста. Поддерживаться и облегчаться аудирование может различными способами. Это прежде всего четкость звучащей речи, ее синтаксическое членение, соответствующая паузация, темп, смысловые или буквальные повторы, информативная избыточность.  [1]

Учебная радиоречь должна содержать значительно большее число элементов, облегчающих ее восприятие со слуха и помогающих ее пониманию. В известной мере это может быть осуществлено с помощью несколько замедленного темпа чтения, но в основном учебная радиоречь должна быть сориентирована на устранение тех трудностей аудирования, которые возникают из-за недостаточного владения иностранным языком. Так, например, учебный текст должен содержать минимум незнакомой лексики или не содержать ее вовсе.  [2]

Подлинная немецкая радиоречь безусловно ориентируется на грамматику для слушания - так иногда называют такой тип организации текста, при котором отправитель речи осуществляет отбор синтаксических и других грамматических форм из числа равновозможных и равнозначных.  [3]

В радиоречи редко используются придаточные предложения, вводимые относительными местоимениями, большая часть придаточных предложений вводится союзом dafi. Это обеспечивает называние подлежащего придаточного предложения, укрепляет предложение против возможных помех.  [4]

Естественно поэтому, что в синтаксисе радиоречи представлены все рисунки неполной глагольной рамки и вынесения членов предложения за пределы рамки.  [5]

Составляя учебные радиотексты, в особенности имитирующие иностранную радиоречь, необходимо ориентироваться на опыт подлинного радиовещания. Учебные радиотексты должны быть в информативном отношении еще более избыточными, чем естественные. Ведь учащемуся труднее дается аудирование, чем носителю данного языка.  [6]

Но не только соображения о контактности / дистантности руководят отправителем радиоречи, когда он конструирует предложение. Определенное значение придается и логическому облегчению структуры предложения.  [7]

Нам ясно, например, почему доминирующим типом предложений в подлинной радиоречи являются простые распространенные предложения. Именно эта конструкция предложений позволяет, если правильно осуществить выбор соответствующего глагола и глагольного времени, обойтись без глагольной рамки. Конечно, и презенс может создавать рамку, но здесь уже можно подобрать глаголы, не образующие ее. Ведь все конструкции пассива аналитичны и заключают второстепенные члены предложения в рамку.  [8]

У нас имеется мало сведений о том, что же собой представляет грамматика подлинной радиоречи, но даже те немногие наблюдения, о которых пишут отдельные авторы, подтверждают изложенные выше соображения.  [9]

В разделе Грамматические упражнения тренируются конструкции и синтаксические модели, типичные для языка радиоинформации, восприятие которых может затруднить учащихся. Такой типичной особенностью радиоречи является, например, обратный порядок слов, с помощью которого авторы сообщения хотят как бы сразу окунуть слушателя в самую гущу событий, называя время или место события. Поэтому целесообразно начинать тренировку с противопоставления моделей: прямой и обратный порядок слов.  [10]

Чрезвычайно важное значение имеет синтаксис звучащего текста, порядок расположения частей фразы и выбор грамматических форм, о чем пойдет речь ниже. Умения и навыки аудирования радиоречи вырабатываются в результате специальных тренировок.  [11]

Пособие содержит типичные грамматические структуры радиоречи и наиболее употребительную лексику общественно-политического содержания. Оно включает систему соответствующих упражнений и заданий, образцы учебных радиопередач, а также методические рекомендации, которые помогут организовать работу по аудированию и самостоятельно готовить актуальный учебный материал для занятий с учетом профиля вуза. В пособии содержатся и некоторые теоретические сведения об основных лингвистических особенностях подлинной немецкой радиоречи.  [12]

Учебная радиоречь должна содержать значительно большее число элементов, облегчающих ее восприятие со слуха и помогающих ее пониманию. В известной мере это может быть осуществлено с помощью несколько замедленного темпа чтения, но в основном учебная радиоречь должна быть сориентирована на устранение тех трудностей аудирования, которые возникают из-за недостаточного владения иностранным языком. Так, например, учебный текст должен содержать минимум незнакомой лексики или не содержать ее вовсе.  [13]

Радиоречь звучит, как правило, однократно и не поддерживается зрительными образами, в том числе текстом. Отсюда возникают некоторые существенные требования к звучащему тексту, основанные на особенностях слухового восприятия речи, на психологии аудирования. Чтобы звучащая по радио речь была правильно понята слушателями, она должна быть правильно организована с учетом возможностей языковой памяти слушателя, его языкового мышления. Помимо этого радиоречь должна обладать некоторым запасом прочности, чтобы технические помехи или невнимательное слушание не нарушали правильности понимания текста. Поддерживаться и облегчаться аудирование может различными способами. Это прежде всего четкость звучащей речи, ее синтаксическое членение, соответствующая паузация, темп, смысловые или буквальные повторы, информативная избыточность.  [14]

Внутри рамки, образуемой дистантной парой, располагаются знаменательные слова в зависимости от их информативной значимости. Перспектива предложения может быть измерена числом знаменательных слов, заключенных между членами дистантной пары. Теоретически число этих слов может быть любым, если только учитывать их грамматические связи. Тем не менее, подлинная радиоречь исчерпывает ресурсы языковой памяти полностью. В произвольно записанных автором 72 предложениях с дистантным расположением членов из Известий на немецком языке, передаваемых различными радиостанциями, наибольшей дистанцией были 10 слов, и такое расстояние между отдельными членами дистантной пары встретилось только однажды.  [15]



Страницы:      1    2