Cтраница 1
Краткие гласные звуки передаются на письме при помощи диакритик. Но на письме диакритики иногда могут опускаться. Тем не менее, краткие гласные звуки произносятся. [1]
При произнесении краткого гласного звука [ э ] рот широко открыт, губы округлены, язык отодвинут назад. [2]
При произнесении краткого гласного звука [ и ] губы заметно округлены, но не выдвинуты вперед, язык оттянут назад, но несколько меньше, чем для [ и: ]; напоминает безударный русский звук [ У ] в словах ПУСТОЙ, ТУПОЙ, произнесенный без выдвижения губ вперед. [3]
При произнесении краткого гласного звука [ л ] губы немного растянуты, язык отодвинут назад, несколько глубже, чем для русского звука [ А ], кончик языка находится у нижних зубов; напоминает русский звук [ А ] в словах КАМЫШ, САДЫ, ВАЛЫ. [4]
![]() |
Схематический разрез органов речи. [5] |
В английском языке имеются долгие и краткие гласные звуки, и замена краткого звука долгим или наоборот может привести к смешению слов. [6]
В односложных глаголах с кратким гласным звуком для сохранения краткости данного звука, конечная согласная буква удваивается. [7]
Одной из характернейших особенностей немецкого произношения является резкое разграничение долгих и кратких гласных звуков. [8]
Перед суффиксом - ed согласная удваивается, если ей предшествует краткий гласный звук ( урок 11, стр. [9]
Долгий гласный ЗВУК [ у: ], обозначаемый буквами С, u, iih, у, и краткий гласный звук [ у ], обозначаемый буквами О, и, у, не имеют соответствия в русском языке. Они произносятся как звуки [ i ] и [ i: ], но с округлением губ. [10]
В арабской письменности отображаются лишь согласные и долгие гласные звуки. Краткие гласные звуки воспроизводятся только в процессе чтения. Для устранения разночтений и при необходимости краткие гласные изображаются с помощь надстрочных и подстрочных знаков ( огласовок), но обычно огласовки не ставятся. [11]
Одной из проблем, которые могут возникнуть при транскрипции фамильно-именных групп с арабицы на латиницу и кириллицу является опущение всех или большинства диакритических знаков в арабице. Диакритики обозначают краткие гласные звуки, удвоение согласного и прочие особенности чтения. В связи с этим при прямой компьютерной транскрипции с арабицы без диакритик в латиницу или кириллицу могут возникать варианты прочтения имени. [12]
В русском языке нет деления гласных на долгие и краткие. В английском языке имеются долгие и краткие гласные звуки, и замена краткого звука долгим или наоборот может привести к смешению значений слов. [13]
Фонетический строй английского языка значительно отличается от фонетического строя русского языка. Так, например, в английском языке имеются долгие и краткие гласные звуки, чего нет в русском языке. Замена краткого гласного звука долгим и наоборот в английском языке может привести к изменению значения слов. [14]
Фонетический строй английского языка значительно отличается от фонетического строя русского языка. Так, например, в английском языке имеются долгие и краткие гласные звуки, чего нет в русском языке. Замена краткого гласного звука долгим и наоборот в английском языке может привести к изменению значения слов. [15]