Расширение - круг - пользователь - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Молоко вдвойне смешней, если после огурцов. Законы Мерфи (еще...)

Расширение - круг - пользователь

Cтраница 1


Расширение круга пользователей планируется и за счет привлечения слушателей факультета повышения квалификации и переподготовки кадров. Кроме того, библиотека ЯрГУ является методическим центром для библиотек вузов Ярославской области, поэтому необходимо продвигать информацию об ЭР в рамках Методического объединения, рассказывая об опыте работы.  [1]

Расширение круга пользователей, признание ИВС, большая заинтересованность в ее услугах достигаются за счет доступности ЭВМ для каждого пользователя, удобства диалогового режима и простоты выполняемых операций. Таким образом, неспециалист по вычислительной технике может легко обращаться с ЭВМ, требовать от нее решения весьма сложных режимно-технологических задач. Для этого достаточно знать небольшое число основных операций, чтобы обратиться к машине и указать ей желаемый режим работы. Дополнительные операции диктуются самой системой шаг за шагом.  [2]

С расширением круга пользователей учетной информации о финансово-хозяйственной деятельности коммерческих организаций, целью которой является извлечение прибыли, приращение капитала и повышение конкурентоспособности, существенно возрастает интерес участников экономического процесса к объективной и достоверной информации об их финансовом положении и деловой активности. Все субъекты рыночных отношений - собственники, акционеры, инвесторы, аудиторы, банки, биржи, поставщики и покупатели, страховые компании и рекламные агентства - заинтересованы в однозначной оценке финансовой состоятельности, конкурентоспособности и надежности своих партнеров.  [3]

Естественно, что с расширением круга пользователей систем проектного менеджмента происходит расширение методов и приемов их использования. Западные и отечественные компьютерные журналы регулярно публикуют статьи, посвященные системам для управления проектами, включающие советы пользователям таких систем и анализ использования методики сетевого планирования для решения задач в различных сферах управления.  [4]

Языковые трансляторы способствуют ускорению процесса программирования, выявляют ошибки в программах и облегчают процесс исправления этих ошибок, производят программную документацию, уменьшают время обучения программиста и тем самым содействуют расширению круга пользователей, способных писать программы самостоятельно. Большую часть механической работы удалось переложить с программиста на вычислительную систему, при этом значительная доля повторяемых действий выполняется транслятором.  [5]

САПТ естественным является желание пользователей и разработчиков приступить к эксплуатации системы, не дожидаясь завершения ее полной разработки. Кроме того ( с целью расширения круга пользователей), в системе должна быть предусмотрена возможность самостоятельного использования отдельных подсистем или их совокупность для автоматизации отдельных этапов проектирования.  [6]

Необходимо выделить также еще одну особенность товарного обращения программных продуктов: возможность их многократного применения различными пользователями. Соответственно цена такого продукта резко снижается по мере расширения круга пользователей.  [7]

Ведь фирмы - изготовители ЭВМ кровно заинтересованы в расширении круга пользователей, а значит, и покупателей. Отчасти, именно этим можно объяснить появление относительно недорогих персональных ЭВМ. Возможность непосредственного общения с ЭВМ без помощи математических моделей создала реальные предпосылки для использования ЭВМ специалистами - представителями описательных, и прежде всего, гуманитарных наук, где основным средством анализа, вывода и принятия решений остается естественный язык. Ведь не секрет, что доля интеллектуальной деятельности человека, поддающаяся строгому математическому моделированию, мизерна.  [8]

Диалоговая система обращения к информации и к расчету ре-жимно-технологических задач может быть причиной глубоких изменений в методах управления МГ и мощным фактором внедрения ИВС в ГПО. Диалоговый режим обеспечивает децентрализацию ответственности, улучшение качества информации на всех уровнях управления МГ, стандартизацию представления информации для внутренних информационных обменов, расширение круга пользователей, признание, значения ИВС и большую заинтересованность в ее услугах.  [9]



Страницы:      1