Cтраница 1
Английская сводка погоды должна и в переводе оставаться сводкой погоды. Посмотрим, какими средствами эта адекватность перевода достигается в конкретных случаях. [1]
Английская сводка погоды должна и в переводе оставаться сводкой погоды. Посмотрим, какими средствами эта адекватность перевода достигается в конкретных случаях. [2]
![]() |
Структурная схема процесса набора решающих. правил. [3] |
Существенно более продуктивной схемой обучения является использование систематизированного списка сводок погоды, так как в этом случае вы будете фактически знать реальный исход. [4]
Для практических целей достаточно трех-четырех - именно столько их приводится в ежедневных сводках погоды. [5]
Как можно видеть из этого примера, придание данным электронной формы в самом их источнике способно открыть новые возможности для развития бизнеса даже на таких устоявшихся рынках, как рынок безалкогольных напитков. Новые автоматы, используемые Coca-Cola, оснащены экранами для интерактивного взаимодействия с покупателем, на которых в свободное от работы время могут отображаться рекламные ролики, сводка погоды или даже схема метро. В Техасе начата пилотная программа по продаже выпускаемых Coca-Cola напитков водителям, заправляющим свои машины на бензоколонках, с оплатой по кредитным или де-битным карточкам. Поскольку большинство людей, покупающих бензин, не заходят в здание заправочной станции, установка торгового терминала этой системы прямо у колонки открывает для Coca-Cola целый новый контингент потенциальных покупателей. [6]
Обеспечение буровых установок на участках II района, как и на участках I осуществляется с берегового полевого лагеря партии или отряда. Однако во II районе в связи с более сложными условиями работы требуется обеспечение постоянной связи базы партии или отряда с каждой ПБУ и судном обеспечения, а также организация постоянной службы наблюдения за состоянием моря и получением регулярных сводок погоды. При получении штормового предупреждения ПБУ снимают с точек бурения и уводят в ближайшую бухту-убежище, буровые бригады вывозят на береговую базу. Если на участке работ имеется устье реки, в которую по условиям осадки может заходить судно обеспечения, наиболее целесообразно береговую базу организовывать на берегу этой реки, вблизи устья. Приустьевая часть реки используется в этом случае как бухта-убежище для ПБУ на время плохой погоды. [7]
Мы уже четко усвоили, что нормальное давление в 750 мм рт. ст. соответствует 0 1 МПа. И вдруг снова в сводке погоды было сделано временное отступление к старым единицам давления. [8]
![]() |
Танкер Идемицу Мару ( World Oil, 1967 г.. [9] |
Торри Каньон был хорошо оборудован, дважды в день получал по радио сводки о состоянии погоды по пути следования. Через месяц после отплытия, рано утром 18 марта, находясь в Атлантическом океане и подходя уже к берегам Англии, танкер получил очередную сводку погоды, в которой говорилось, что ожидается ветер 15 узлов, северный, видимость восемь миль. [10]
Здесь мы уже поставлены перед полной невозможностью хотя бы для проверки понимания воспользоваться предварительным дословным переводом, так как он приводит к абсурду. Home Counties переводится в словаре графства, окружающие Лондон. Выяснив с помощью англо-английского толкового словаря, что black ice ( словарь Мюллера этого сочетания не дает) - это гололед, и логически расчленив первое сочетание причастия freezing с существительным fog, мы постараемся придать переводу предложения форму сводки погоды. [11]
Рассматриваемые ниже ATNL-программы позволяют Л - процессору МИВОС анализировать фразы, относящиеся к двум различным подмножествам языка. Первое подмножество является примером истории. Эти фразы представляют интерес в связи с тем, что сводки погоды выражаются на весьма ограниченном с семантической точки зрения языке, имеющем много общего с языками общения с базами данных. [12]
Информация передается в виде сообщения. Сообщение содержит наряду с информацией еще и семантику, которая расшифровывает содержание информации для того, кто ее принимает. Например, сообщение датчик температуры 023 вышел из строя имеет для оператора установки совсем другое значение, чем для руководителя предприятия. Содержащаяся в сообщении информация может существенно зависеть от момента времени, в который сообщение достигло приемника. Задержка ин-формации одновременно изменяет ее характер. Примером этого может служить сводка погоды или сигнал аварии в производственном процессе. В таких случаях информации может придаваться первостепенное значение в зависимости от содержания сообщения. [13]