Сказуемое - придаточное предложение - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Поддайся соблазну. А то он может не повториться. Законы Мерфи (еще...)

Сказуемое - придаточное предложение

Cтраница 1


Сказуемое придаточного предложения стоит в Past Perfect и переводится на русский язык п р р-шедшим временем, если действие, выраженное сказуемым придаточного, предшествует действию, выраженному сказуемым главного предложения.  [1]

Сказуемое придаточного предложения стоит во Future-in-the - Past и переводится на русский язык будущим временем, если действие, выраженное сказуемым придаточного, следует за действием, выраженным сказуемым главного.  [2]

Сказуемое придаточного предложения стоит в Past Perfect и переводится на русский язык прошедшим временем, если действие, выраженное сказуемым придаточного, предшествует действию, выраженному сказуемым главного предложения.  [3]

Сказуемое придаточного предложения стоит во Fu-ture-in - the - Pastn переводится на русский язык б у д у щ и м временем, если действие, выраженное сказуемым придаточного, следует за действием, выраженным сказуемым главного.  [4]

Сказуемое придаточного предложения стоит в Past Perfect и переводится на русский язык прошедшим временем, если действие, выраженное сказуемым придаточного, предшествует действию, выраженному сказуемым главного предложения.  [5]

Сказуемое придаточного предложения стоит во времени Future-in-the - Past и переводится на русский язык будущим временем, если действие, выраженное сказуемым придаточного, следует за действием, выраженным сказуемым главного.  [6]

Если сказуемое придаточного предложения состоит из двух глаголов, например, из модального глагола и инфинитива, то на последнем месте находится спрягаемый глагол, а неизменяемая часть сказуемого ( в этом случае инфинитив) предшествует ему.  [7]

На русский язык сказуемое придаточного предложения в этом случае переводится настоящим временем.  [8]

Пр имечание: Сказуемое придаточного предложения подлежащего, начинающегося словом when, может быть выражено глаголом в любом из будущих времен: When I shall come back is Трудно сказать, когда я вернусь.  [9]

Согласование времен выражает зависимость сказуемого придаточного предложения от сказуемого главного предложения. Эта зависимость соблюдается в придаточных дополнительных предложениях, когда сказуемое в главном предложении стоит в прошедшем времени.  [10]

Согласование времен выражает зависимость сказуемого придаточного предложения от сказуемого главного предложения. Эта зависимость соблюдается в придаточных дополнительных предложениях, когда сказуемое в главном предложении стоит в прошедшем времени.  [11]

Инфинитив английского предложения соответствует сказуемому русского придаточного предложения.  [12]

Would-структура включает неперфектный инфинитив, а сказуемое придаточного предложения стоит в форме Past Indefinite или также представляет собой сочетание одного из модальных глаголов - could, would, to have ( в форме had) или to be 17 с неперфектным инфинитивом.  [13]

Данная структура включает перфектный инфинитив, а сказуемое придаточного предложения стоит в форме Past Perfect или представляет собой сочетание одного из перечисленных выше модальных глаголов с перфектным инфинитивом.  [14]

Герундию - неличной форме - соответствует в русском предложении сказуемое придаточного предложения - личная глагольная форма.  [15]



Страницы:      1    2