Дальнейшее содержание - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 3
Жизнь человеку дается один раз, но, как правило, в самый неподходящий момент. Законы Мерфи (еще...)

Дальнейшее содержание

Cтраница 3


Перевод осужденного для дальнейшего отбывания наказания из одной колонии в другую того же вида режима или из одной тюрьмы в другую допускается в случае его болезни либо при существенном изменении объема или характера выполняемой осужденными работы, а также при наличии иных исключительных обстоятельств, препятствующих дальнейшему содержанию осужденного в данной колонии или тюрьме. Порядок перевода осужденных определяется Министерством внутренних дел СССР по согласованию с Прокуратурой СССР.  [31]

Как видно из уравнений ( 3 - 1) и ( 3 - 2), обе экспериментальные характеристики определяются при работе на отражение ( эхо-метод) достаточно просто, что также подтверждает практическую ценность эхо-метода. Дальнейшее содержание книги и посвящено поэтому изложению вопросов, связанных с проектированием, разработкой конструкций некоторых специфических узлов и эксплуатацией экспериментальных ультразвуковых установок для исследования свойств твердого тела, реализующих импульсный эхо-метод.  [32]

Если вначале казалось - будто введение общего понятия о представлениях открывает безграничные возможности, то теперь мы видим, что все представления строятся из примитивных и что число возможных примитивных представлений ограничено узкими пределами. Дальнейшее содержание общей теории представлений можно сформулировать в виде теоремы о том, что множества функций, ортогональность которых мы только что показали выше, являются полными ортогональными системами.  [33]

В выражениях (6.10) и (6.11) г обозначает расстояние точки наблюдения от источника, ге - расстояние произвольной точки на входной грани от того же источника. Для дальнейшего содержания данной главы существенное значение имеет точное определение величин, обозначаемых г и ге. Так как формулы (6.10) и (6.11) относятся к плоским волнам, то ге можно рассматривать как вектор, проведенный от источника к любой точке входной грани.  [34]

Быть может, здесь лучше говорить не о десятичных вероятностях, а о вероятностях цифр в десятичных разложениях чисел. Впрочем, дальнейшее содержание параграфа не может привести к каким бы то ни было недоразумениям.  [35]

Когда г-н Дюринг сваливает в одну кучу два существенно различных, хотя и взаимно обусловливающих друг друга, процесса - производство и обращение - и весьма развязно заявляет, что устранение этой путаницы может только породить путаницу, то он этим лишь доказывает, что не знает или не понимает того колоссального развития, которое за последние пятьдесят лет получило как раз обращение. Это и подтверждается дальнейшим содержанием его книги. Соединив вместе производство и обмен под именем производства вообще, он ставит распределение рядом с производством как второй, совершенно посторонний процесс, не имеющий ничего общего с первым. Между тем мы видели, что распределение в главных своих чертах всегда является необходимым результатом отношений производства и обмена в данном обществе, а также и исторических предпосылок этого общества; и эта зависимость является именно такой, что, зная эти отношения и эти предпосылки, можно с достоверностью умозаключить и о характере господствующего в данном обществе способа распределения. Но в то же время мы видим, что если г-н Дюринг не желает изменить принципам, установленным в его учении о морали, праве и истории, то он вынужден отрицать этот элементарный экономический факт, и что это становится особенно необходимым тогда, когда ему требуется протащить контрабандой в политическую экономию своих неизбежных двух мужей. После того как распределение благополучно избавлено от всякой связи с производством и обменом, это великое событие может, наконец, совершиться.  [36]

Когда г-н Дюринг сваливает в одну кучу два существенно различных, хотя и взаимно обусловливающих друг друга, процесса - производство и обращение - и весьма развязно заявляет, что устранение этой путаницы может только породить путаницу, то он этим лишь доказывает, что не знает или не понимает того колоссального развития, которое за последние пятьдесят лет получило как раз обращение. Это и подтверждается дальнейшим содержанием его книги. Соединив вместе производство и обмен под именем производства вообще, он ставит распределение рядом с производством как второй, совершенно посторонний процесс, не имеющий ничего общего с первым. Между тем мы видели, что распределение в главных своих чертах всегда является необходимым результатом отношений производства и обмена в данном обществе, а также и исторических предпосылок этого общества; и эта зависимость является именно такой, что, зная эти отношения и эти предпосылки, можно с достоверностью умозаключить и о характере господствующего в данном обществе способа распределения. Но в то же время мы видим, что если г-н Дюринг не желает изменить принципам, установленным в его учении о морали, праве и истории, то он вынужден отрицать этот элементарный экономический факт, и что это становится особенно необходимым тогда, когда ему требуется протащить контрабандой в политическую экономию своих неизбежкых двух мужей. После того как распределение благополучно избавлено от всякой связи с производством и обменем, это великое событие может, наконец, совершиться.  [37]

Когда г-н Дюринг сваливает в одну кучу два существенно различных, хотя и взаимно обусловливающих друг друга, процесса - производство и обращение - и весьма развязно заявляет, что устранение этой путаницы может только породить путаницу, то он этим лишь доказывает, что не знает или не понимает - того колоссального развития, которое за последние пятьдесят лет получило как раз обращение. Это и подтверждается дальнейшим содержанием его книги. Соединив вместе производство и обмен под именем производства вообще, он ставит распределение рядом с производством как второй, совершенно посторонний процесс, не имеющий ничего общего с первым. Между тем мы видели, что распределение в главных своих чертах всегда является необходимым результатом отношений производства и обмена в данном обществе, а также и исторических предпосылок этого общества; и эта зависимость является именно такой, что, зная эти отношения и эти предпосылки, можно с достоверностью умозаключить и о характере господствующего в данном обществе способа распределения.  [38]

В следующих параграфах мы ударимся в другую крайность и рассмотрим два весьма практичных и достаточно широких, но зато малочувствительных признака. Впрочем, как будет видно из дальнейшего содержания курса, их чувствительности будет хватать для ответа на весьма большое число теоретических вопросов и решения многих практических задач.  [39]

40 Расчетная кривая усталости углеродистых и легированных сталей с 0 7 до Т 623 К ( 350 С. [40]

В полном объеме методика изложена в Нормах прочности АЭС... Ниже дан сокращенный вариант, отражающий существо методики, достаточный для понимания дальнейшего содержания монографии, особенно гл.  [41]

Здесь мы ограничимся лишь изложением простого метода поиска контуров в графе, так как редукция графа сводится к стягиванию каждого контура графа в одну вершину. Эта операция представляет некоторые сложности в удобном представлении необходимой информации, а для дальнейшего содержания книги большого интереса не представляет.  [42]

Эта глава посвящена изложению теории нелинейных оптимальных быстродействий. Как и в предыдущей главе, принцип максимума остается основным, стержневым результатом, вокруг которого группируется все дальнейшее содержание главы.  [43]

В настоящее время подавляющее большинство универсальных вычислительных машин, или машин общего, назначения, объединены в семейства типов маШин разной производительности, объединенных единым принципом построения системы команд, единым способом связи с внешними устройствами и, следовательно, общим для всего семейства набором внешних устройств. Хорошо известны такие семейства машин общего назначения как IBM-360 / 370, ЕС ЭВМ ( Единая Система Электронных Вычислительных Машин), созданная содружеством социалистических стран, семейство машин высокой производительности фирмы CDC ( Контрол Дейта Корпо-рейшен), семейство машин фирмы Барроуз, семейство Система 4 английской фирмы ICL и ряд других семейств. Дальнейшее содержание этой книги как раз и будет посвящено рассказу о характерных особенностях перечисленных выше семейств. Поэтому сейчас мы остановимся лишь на самых общих характеристиках этих классов.  [44]

Для того чтобы уловить особенности постановок задач теории массового обслуживания, мы первоначально рассмотрим несколько прикладных задач, оставаясь на чисто качественном уровне. Дальнейшее содержание ясно из оглавления.  [45]



Страницы:      1    2    3    4