Cтраница 4
![]() |
Покрытие, воспринимающее усилия в двух направлениях ( диафрагмовые усилия. [46] |
При устройстве плоских крыш следует учитывать, что под воздействием нагрузок они способны прогибаться, создавая условия для накопления в прогибе воды, а это, в свою очередь, приводит к увеличению нагрузки на конструкции. В этом случае критическим параметром будет величина прогиба, при больших значениях которой нагрузки на крышу, за счет скопившейся воды, могут быть весьма значительными. [47]
Некоторые вещества косвенно облегчают пассивацию железа ( возможно, и некоторых других металлов), создавая условия, более благоприятные для адсорбции кислорода. [48]
В то же время применение СО позволяет снизить запас качества скважинной продукции, тем самым создавая условия для увеличения выхода и повышения категории ее качества. [49]
Партия добилась решающего перелома в деле коллективизации, неуклонно осуществляя политику индустриализации страны, тем самым создавая условия для развития производственных форм смычки с крестьянством и укрепляя союз рабочего класса и деревенской бедноты с середняком. [50]
Она вызывает увеличение объема пластически деформируемого материала и препятствует облегченному скольжению в перемычках между мезотуннелями, создавая условия для развитой пластической деформации. [52]
Партия добилась решающего перелома в деле коллективизации, неуклонно осуществляя политику индустриализации страны, тем самым создавая условия для развития производственных форм смычки с крестьянством и укрепляя союз рабочего класса и деревенской бедноты с середняком. [53]
Возникшие внутри замкнутых помещений звуковые волны, распространяясь от источника, многократно отражаются от перекрытий, создавая условия для появления гулкости помещения. Этот процесс называется реверберацией. [54]
![]() |
Ток нейтрализатора / н направлен навстречу току электризации / э и, таким образом, предотвращает заряд емкости С и, следовательно, разряд в промежутке 5. [55] |
Ивестно, что нейтрализаторы создают носители зарядов в воздухе, увеличивая его проводимость и тем самым создавая условия для стекания зарядов с поверхности диэлектрика. [56]
![]() |
Магнитный фрезер. [57] |
Корпус вводится внутрь ловимой трубы, при этом плашка поднимается вверх, уменьшая диаметр ловителя, и создавая условия для входа. При натяжке плашка уходит вниз, увеличивая диаметр корпуса ловителя и заклинивая трубу. [58]