Cтраница 1
Общепринятые сокращения - употребляются во всех изданиях, кроме детских для нач. [1]
Допускается пользоваться общепринятыми сокращениями. Они применяются в любых изданиях, документах. [2]
Основная терминология и общепринятые сокращения приводятся на английском языке и даются наиболее приемлемые их переводы. [3]
В скобках приведены соответствующие общепринятые сокращения ( и TGL 20969) или, как здесь, сокращенные обозначения, используемые в этой книге. [4]
В документах допускаются общепринятые сокращения слов, а также сокращения, оговоренные нормативными документами. [5]
Остатки аминокислоты имеют общепринятые сокращения названий, которые приведены на стр. [6]
В документах допускаются общепринятые сокращения слов, а также сокращения, оговоренные нормативными документами. [7]
ПОДОБНАЯ ОБЛАСТЬ - общепринятое сокращение термина критическая область, подобная выборочному пространству, употребляемого в математич. [8]
В литературе отсутствует общепринятое сокращение электрохимического детектора для проточного анализа. Чаще всего используют начальные буквы названий методов разделения и детектирования, например, высокоэффективная жидкостная хроматография с электрохимическим детектированием ВЭЖХ-ЭХД. [9]
Запрещается относить к общепринятым сокращениям и употреблять в не специальной литературе или в не специальных видах изданий следующие сокращения: напр. [10]
Употребленные в тексте документа общепринятые сокращения сохраняют, дополняя их общепринятыми сокращениями названий должностей, чинов, титулов при именах, геогр. [11]
Рекомендуются во всех изданиях общепринятые сокращения. [12]
Кроме перечисленных, применяются общепринятые сокращения, а также сокращение терминов с указанием начальных букв ( напр. [13]
Рекомендуются во всех изданиях общепринятые сокращения. [14]
В названии издательства применяются общепринятые сокращения, например: Госполитиздат, Учпедгиз, Детгиз, Гослитиздат и др. Сокращенное наименование издательства обычно указывается на обложке или переплете книги. [15]