Cтраница 1
Сочетание форм централизованного и децентрализованного рынка и соответствующих видов цен в энергетике выполняет функцию государственного регулирования и обеспечивает рациональную конкуренцию энергоресурсов, отвечающую принятой стратегии формирования топливно-энергетического баланса. [1]
Сочетание форм Perfect и Continuous с преобладанием значения Continuous показывает, что действие уже происходило в течение определенного периода времени и все еще продолжается в настоящее врем я. Поэтому, в отличие от Present Perfect, Present Perfect Continuous переводится настоящим временем. [2]
Сочетание формы паза и рифлении позволяет восстанавливать диаметр фрезы и вылет ножей по торцу по мере износа в процессе эксплуатации путем перестановки ножа на одно или несколько рифлений. После каждой перестановки ножей фреза предварительно шлифуется по наружному диаметру и торцу, а затем затачивается. [3]
Форма и сочетание форм узлов газового тракта во многих случаях настолько сложны и своеобразны, что определение их сопротивления возможно лишь экспериментально - путем продувки узлов или их моделей в стационарном воздушном потоке. Если расход воздуха и потеря давления известны, задача сводится к определению Q из формул ( VI. Если же расход не известен, то величину сопротивления проще всего найти сопоставлением потерь давления в исследуемом узле и в эталонном сопротивлении, включенных последовательно в схему продувки. [4]
Форма и сочетание форм узлов газового тракта во многих случаях настолько сложны и своеобразны, что определение ихсопротивления возможно лишь экспериментально - путем продувки узлов или их моделей в стационарном воздушном потоке. Если расход воздуха известен, задача сводится к определению Q по формулам ( VII. Если же расход не известен, то величина сопротивления проще, всего определяется сопоставлением потерь давления в исследуемом узле и в эталонном сопротивлении, включенных последовательно в схему продувки. [5]
Особо следует отметить сочетание формы Continuous с обстоятельствами многократности при характеристике лица: последнее изображается как совершающее привычное для него и, следовательно, вообще характеризующее его действие. [6]
Таким образом, сочетание формы организации биржевой торговли с агентским и дилерским рынком составляет основу биржевого механизма и определяет фундаментальные особенности биржевой торговли на каждой из бирж мира. Большинство из них - это сочетание агентского рынка и аукциона. Например, на Франкфуртской фондовой бирже можно наблюдать агентский рынок в сочетании с онкольным, причем последний имеет очень частый шаг и по ликвидности мало чем отличается от непрерывного. С 10.30 до 13.30 ежедневно онкольный рынок идет частым шагом. Цена по активным выпускам меняется в среднем 30 - 40 раз. По неактивно торгуемым выпускам цена устанавливается одним залпом в 12 часов дня. Токийская фондовая биржа - пример агентского рынка, на котором организован непрерывный аукцион с помощью книги лимит-заказов и табло, а американские и канадские биржи являются в основном дилерскими рынками, на которых непрерывный аукцион обеспечивается тем, что каждый дилер, отвечающий за выпуск, объявляет цену продавца и цену покупателя, т.е. поддерживает непрерывный двусторонний рынок путем продажи или покупки акций за свой счет, если временно нарушается баланс спроса и предложения. При этом все дилеры придерживаются определенных правил. [7]
Теоретический спор о сочетании форм обложения был напрямую связан с необходимостью реформ существующих на практике систем налогообложения. [8]
Тот или иной вариант сочетаний различных классификационных форм проявления между собой и с базисными формами представляет собой способ логистической интеграции, характеризующий конкретную хозяйственную ситуацию. Например, согласно рис. 4, одним из многочисленных способов логистической интеграции торгово-посреднических предприятий может являться организационная горизонтальная интеграция юридически самостоятельных предприятий на условиях формирования на длительный срок совместных подразделений в рамках соответствующих изменений организационно-производственных структур предприятий, без образования надфирменных ассоциативных структур. [9]
Тот или иной вариант сочетаний различных классификационных форм проявления между собой и с базисными формами представляет собой способ логистической интеграции, характеризующий конкретную хозяйственную ситуацию. Например, согласно рис. 5, одним из многочисленных способов логистической интеграции торгово-посреднических предприятий может являться организационная горизонтальная интеграция юридически самостоятельных предприятий на условиях формирования на длительный срок совместных подразделений в рамках соответствующих изменений организационно-производственных структур предприятий, без образования надфирменных ассоциативных структур. [10]
Для сохранения активной к сочетанию формы аминосоединений следовало бы проводить сочетание в нейтральной или щелочной средах. [11]
![]() |
B Характеристика рельефа ( графы 9 - 10. [12] |
При большой разности высот наблюдается сочетание форм рельефа разного порядка. Так, станция может быть расположена в горной долине, но на холме-останце. Так как обычно они неравнозначны по своему масштабу или один является частью другого ( например, склон является частью долины), то сочетание элементов рельефа записывается в определенном порядке: сначала более крупные, а затем подчиненные. Разность высот дается в показателе степени при букве, обозначающей форму рельефа. [13]
Как показали эксперименты, из трех сочетаний форм наихудшей в смысле устойчивости движения оказалась комбинация из двух V-образных направляющих, что хорошо иллюстрируют графики на фиг. Для этого случая ( верхний график) зона скоростей, в которой наблюдаются автоколебания, наибольшая и значение мак-симальной амплитуды также самое большое. Остальные две комбинации ( средний и нижний графики) более благоприятны, и предпочтение можно отдать сочетанию плоской с V-образной направляющей. [14]
В русском языке сослагательное наклонение выражается сочетанием формы прошедшего времени глагола с частицей бы и имеет одну форму для настоящего, прошедшего и будущего времени. [15]