Cтраница 3
Страны-участники должны принять, согласно приложению IX, необходимые меры по обеспечению мониторинга выбросов крупными печами, подпадающих под действие данной Директивы. Страны-участницы могут требовать проведения мониторинга за счет владельца предприятия. [31]
Основные практические задачи по региональной стандарти - зации возложены на СЕН и СЕНЭЛЕК, которые в своей практике информационного обеспечения руководствуются данной Директивой. [32]
Государства - члены Сообщества могут разрешить или потребовать раскрывать в годовой отчетности как ту информацию, которая должна приводиться в соответствии с данной Директивой, так и другую информацию. [33]
Государства - члены Сообщества должны гарантировать, что они передадут в Комиссию тексты основных положений закона страны, которые они примут в области данной Директивы. [34]
Комиссия проводит систематические сравнения национальных списков и, если целесообразно, выдвигает в Совет предложения по согласованию методологий инвентаризации эмиссий для эффективного выполнения данной директивы. [35]
Методики измерений и измерительные приборы, используемые для определения концентрации диоксида серы, пыли, оксидов азота, кислорода и других показателей, необходимых для выполнения данной Директивы, а также все другие приборы, используемые для оценки результатов, должны соответствовать новейшим промышленным измерительным технологиям и представлять воспроизводимые и сопоставимые результаты. [36]
Для определения структуры и содержания представления консолидированной финансовой отчетности следует применять статьи 3 - 10, 13 - 26 и 28 - 30 Четвертой директивы ( Директивы 78 / 660 / ЕЭС), не нарушая при этом положений данной Директивы и учитывая значительные корректировочные данные, которые возникают при сравнении определенных показателей консолидированной и годовой отчетности. [37]
Страны-участницы должны принимать соответствующие меры по обеспечению предоставления информации управляющим в компетентные органы, в разумных временных рамках, о результатах непрерывных измерений, контроля измерительного оборудования, отдельных замеров и о всех других измерениях, проводимых в целях выполнения данной Директивы. [38]
Если государство - член Сообщества применяет статью 4 ( 2), то оно может не требовать применения пункта 1 от аффилированных предприятий, которые являются головными предприятиями и которые в соответствии с их правовой формой не должны составлять консолидированную финансовую отчетность согласно положениям данной Директивы. Все вышеизложенное относится к головным предприятиям той же правовой формы. [39]
Указать, каким образом на определение консолидированной прибыли или убытков за данный финансовый год повлияла оценка статей, которая была проведена с отклонением от принципов, установленных в статьях 31 и 34 - 42 Директивы 78 / 660 / ЕЭС и в статье 29 ( 5) данной Директивы, в рассматриваемом или предшествующем финансовом году с целью уменьшения налогов. Если влияние такой оценки на будущее налогообложение предприятий, входящих в консолидацию и рассматриваемых как единое целое, значительно, то должны быть приведены более подробные сведения. [40]
Государство - член Сообщества может поставить предоставление возможности не выполнять требования, о которых идет речь в статьях 7 и 8, в зависимость от изложения дополнительной информации в консолидированной отчетности, приводимой в статье 7, пункт 2 ( а), и в соответствии с данной Директивой или в приложении к ней, если эта информация необходима для предприятий, деятельность которых регулируется законом страны этого государства - члена Сообщества и которые обязаны составлять консолидированную отчетность, а также находятся в одних и тех же обстоятельствах. [41]
Объединенный пленум ЦК и ЦКК обращает внимание всех партийных и профсоюзных организаций на недостаточное руководство с их стороны работой потребкооперации, в особенности на недостаточную активность со стороны профсоюзов в деле организации рабочего контроля над работой кооперации, и предлагает всем обкомам и фракции ВЦСПС обеспечить действительное проведение в жизнь всех ранее данных директив Центрального Комитета партии. Пленум предлагает всем областным партийным комитетам в месячный срок пересмотреть состав руководящих работников потребкооперации на предмет его укрепления и обновления, выдвинув для работы в потребкооперации крупных работ-пиков с партийной, профсоюзной и общесоветской работы. [42]
Предприятия, которые связаны между собой по типу, приводимому в статье 1, пункт ( 1), подпункты ( а), ( Ь) и ( d) ( bb), и другие предприятия, которые связаны подобным образом с одним из вышеуказанных предприятий, должны рассматриваться как аффилированные предприятия в соответствии с целями данной Директивы и Директивы 78 / 660 / ЕЭС. [43]
Через пять лет после даты, указанной в статье 49 ( 2), Совет, действуя в соответствии с предложением Комиссии, должен рассмотреть и если необходимо пересмотреть статьи 1 ( 1) ( d) ( подпункт 2), 4 ( 2), 5, 6, 7 ( 1), 12 43 и 44 в свете приобретенного при применении этой Директивы опыта, целей данной Директивы, а также экономической и монетарной ситуации на это время. [44]
Это команда для препроцессора, который автоматически запускается при вызове компилятора. Данная директива служит для введения содержимого файла, имя которого стоит после директивы, в исходный текст программы. [45]