Cтраница 3
Для определения сравнительной степени комплексообразования, кроме заряда и размера иона, следует учитывать целый ряд дополнительных факторов, например гибридизацию связи с возможным использованием 5 / - электронов и возможной гидратацией, эффект Штарка и пространственные эффекты. [31]
Интегральным выражением сравнительной степени всасывания веществ являются кожно-венозные коэффициенты. [32]
Составная форма сравнительной степени имени прилагательного в украинском языке употребляется редко. Она являет собой сочетание слов быьш, менш с начальной формой: бшъш солодкий, менш солодкий. [33]
Конструкция со сравнительной степенью прилагательных используется для того, чтобы сравнить действия, происходящие одновременно. [34]
Употребляется со сравнительной степенью прилагательных и наречий для обозначения того, что степень качества ( или интенсивность состояния) усиливается в зависимости от какого-л. Имя г. Шевченко - в первый раз появляется в русской литературе, и нам тем приятнее было встретить его на книжке, в полной мере заслуживающей одобрение критики. Мы все комсомольцы-поспешно сказал Бобырь. [35]
После прилагательных в сравнительной степени употребляется союз than, соответствующий русскому слову чем. [36]
Односложные наречия образуют сравнительную степень путем прибавления суффикса - ег, а превосходную степень - суффикса - est к исходной форме наречия. [37]
Наречие weiter дальше ( сравнительная степень от welt) употребляется в двух значениях: 1) в пространственном значении и 2) для указания на продолжение какой-либо деятельности. Во втором случае принято слитное написание с глаголом. [38]
![]() |
Соотношение зависящих и не зависящих от плотности внешних сил естественного регулирования и изменений в плотности популяций в различных типах среды. [39] |
На рисунке 6 показана сравнительная степень корреляции между каждым типом воздействия на плотность и усредненными типами среды. Эта зависимость выражена относительной длиной горизонтальных линий. Нельзя ожидать, что все внешние условия, способствующие максимальной корреляции ( среда А для зависящих от плотности действий и среда С для формирующих сил), будут действительно отражены или будут необходимы в каком-то отдельном случае. В некоторых типах среды ( тип А) физические условия - погода, климат и почва - выравнены количественно и качественно, потенциальные уровни пищи и убежищ оптимальны и имеются всегда, растительность потенциально обильна и разнородна, а виды естественных врагов очень многочисленны. [40]
Английские прилагательные в форме сравнительной степени могут при переводе на русский язык заменяться отглагольными существительными со значением увеличения или уменьшения объема, размера или степени ( типа увеличение, уменьшение, повышение, понижение, сокращение и пр. [41]
Так, при употреблении сравнительной степени предпочтительней сложная форма: менее важный, более сложный. [42]
Равноправны варианты простой формы сравнительной степени, например: бойче-бойчее, звонче - ( в художественной речи чаще) звончее, ловче-ловчее. [43]
Форма dalsi является формой сравнительной степени к daleky только с формальной точки зрения; с точки зрения семантической форма dalsf обособилась. Формы dale, dal имеют наряду со значением сравнительной степени и самостоятельное лексическое значение. [44]
Форма dalSi является формой сравнительной степени к daleky только с формальной точки зрения; с точки зрения семантической форма dalJf обособилась. Формы dale, dal имеют наряду со значением сравнительной степени и самостоятельное лексическое значение. [45]