Cтраница 2
В большей степени различаются устная и письменная деловая речь: обе формы речи представляют системно различающиеся разновидности русского литературного языка. Если деловая письменная речь представляет официально-деловой стиль речи, то устная деловая речь - различные формы гибридных стилевых образований. [16]
В тексте документа должен использоваться определенный язык и стиль документа. В результате многовекового развития в официально-деловом стиле выработались такие языковые средства и способы выражения содержания, которые позволяют наиболее эффективно фиксировать управленческую информацию, отвечая всем требованиям, которые предъявляются к ней. [17]
Чуковский канцеляритом неоправданное использование в речи оборотов официально-делового стиля. [18]
Функция делового стиля заключается в том, что соблюдение нужной формы для передачи содержания дает основание считать документ официально-деловым. Поэтому языку деловых бумаг присуща стилистическая строгость, объективность изложения. В официально-деловом стиле не должно быть эмоциональности, субъективной оценочно-сти и разговорности. Именно это приближает стиль деловых бумаг к умеренному книжному, научному стилю, но обезличенность манеры изложения является характерным признаком языка документов. [19]
Язык делового письма сложился в сфере управления в последние 100 - 150 лет. В результате длительного развития в официально-деловом стиле выработались такие языковые средства и способы выражения содержания, которые обеспечивают фиксацию управленческой информации наиболее эффективным образом. [20]
Язык служебного письма сложился в сфере управления в последние 100 - 150 лет. В результате длительного развития в официально-деловом стиле выработались такие языковые средства и способы выражения содержания, которые обеспечивают наиболее эффективным образом фиксацию управленческой информации. [21]
Справочник подготовлен в соответствии с положениями Государственной системы документационного обеспечения управления с учетом опыта делопроизводства в федеральных органах власти РФ. Изложены требования к подготовке и оформлению документов, представляемых в федеральные органы государственной власти РФ, международные и иностранные учреждения. Даны рекомендации по использованию языковых средств официально-делового стиля. Приведены полные списки названий республик РФ, иностранных государств и их столиц, а также точные названия федеральных органов законодательной, исполнительной и судебной власти, министерств и ведомств. [22]
Любая информация нуждается в языке, на котором она будет зафиксирована, передана и воспринята. Этот сложный процесс может быть осуществлен с помощью специальной терминологии - основного компонента любого функционального стиля. Официально-деловой стиль - это такая функциональная разновидность языка, которая обслуживает сферу официальных деловых отношений преимущественно в письменной форме. [23]
Материал пособия в значительной мере обновлен. Введены определения понятий документ, виды текстов. Более широко характеризуются понятия унификации и стандартизации служебных документов. Расширена характеристика официально-делового стиля. Переработан раздел Лексические средства языка. [24]
Для официально-делового стиля речи характерны предложения, в которых подлежащее выражено не одним именным словом, а целостным по значению сочетанием слов. В целом при согласовании подлежащего со сказуемым в официально-деловой речи действует следующий принцип: субъект действия отождествляется не столько с индивидуальным лицом, сколько с его собирательным статусом. Рассмотрим характерные для официально-делового стиля речи варианты согласования сказуемого с подлежащим, вызывающие затруднения у составителей официальных писем. [25]