Cтраница 1
Коммуникативная стратегия - это часть коммуникативного поведения или коммуникативного взаимодействия, в которой серия различных вербальных и невербальных средств используется для достижения определенной коммуникативной цели. Стратегия - общая канва поведения, которая может включать и отступления от цели в отдельных шагах. [1]
Коммуникативная стратегия Десмареста, последствия которой продолжают сказываться на компании, привела к созданию фронта анти - Тоталь, включающего не только ведущих обозревателей, защитников окружающей среды, но и вид-ных государственных деятелей. [2]
В рамках выделенных коммуникативных стратегий используются защитные приемы и тактики, запутывающие ясное непротиворечивое и самостоятельное видение ребенком своих возможностей и оценку своего Я. Оживляется, обостряется конфликт между потребностью ребенка видеть себя самоэффек тивным, достойным родительского уважения - и стремлением сохранить их привязанность и принадлежность к семейной общности. В самосознании ребенка он принимает форму конфронтации Я-любимого, но слабого и Я-плохого, но уверенного в себе. Следует отметить, что ребенок не только пассивно инте-риоризует конфликтное родительское отношение, но и активно борется за выживание, поддержку и сохранение самоуважения. Выделено несколько ответных тактик, развиваемых ребен ком против родительского насилия: так, в ответ на родительское доминирование ребенок отвечает сопротивлением, открытой или скрытой борьбой за лидерство, вплоть до использования таких же приемов, которые использовали родители по отношению к нему. [3]
В этой главе мы рассмотрим вопросы успешных коммуникативных стратегий. Поскольку они носят во многом специализированный или технический характер, для разработки рекламных кампаний, мероприятий по продвижению и по вопросам связей с общественностью фирмы чаще всего обращаются к услугам внешних специализированных агентств. Руководство должно взять на себя ответственность за постановку коммуникативных задач, формирование бюджета, распределение расходов по альтернативным средствам коммуникации, согласование стратегии со специализированными агентствами и оценку результатов кампании. Решение такого рода задач предполагает, что менеджеры хорошо разбираются в функционирований механизма коммуникаций. [4]
Таким образом, третий шаг включает в себя следующие элементы: стратегии действия, коммуникативные стратегии, планы реализации программы. [5]
Под эффективностью здесь подразумевается соотнесение вербальных и невербальных приемов с целями и задачами коммуникации, коммуникативной интенцией и перспективой, системная спаянность элементов коммуникативной стратегии, практическая целесообразность отдельных тактических ходов. [6]
Если субъект коммуникации ( отправитель информации) не пользуется доверием аудитории, уважением, интересом, исходящая от него информация будет воспринята и понята искаженно независимо от реального содержания текста. Данное обстоятельство приводит к необходимости учета в организации общения коммуникативной стратегии адресанта - субъекта речевого воздействия, а также эмотивного кода коммуникантов. Это обеспечивает смысловую приемлемость информации для получателя ( адресата) - объекта речевого воздействия. [7]
Поведение коммуникантов в процессе общения преследует определенные цели. Для достижения этих целей мы пользуемся определенными приемами, которые ( в зависимости от уровня рассмотрения) называют коммуникативными стратегиями, коммуникативными тактиками и коммуникативными навыками. [8]
Представленные модели ( просто коммуникации, массовой культуры, мифологической коммуникации) важны для специалиста по ГГР как банк данных в его поиске правильной стратегии и тактики ПР-кампании. Это отсылка на глобальные стратегии, с опорой на которые можно более эффективно достичь нужных результатов. Эти глобальные коммуникативные стратегии проверены столетиями, а не просто разовой практикой, поэтому они и представляют особый интерес. [9]
В письменноречевом общении нужно учитывать, что текст ( письменный) воспринимается сначала зрительно, потом формально ( композиция, доступность, понятность, четкость) и только после этого на уровне проникновения в замысел автора. В теории речевых актов письменный текст рассматривается как диалог читателя с автором текста, как процесс взаимодействия читателя с текстом. Этим объясняется то, что успех реализации коммуникативной стратегии и, следовательно, успех речевого воздействия в большой степени зависит от стилистической организации текста. [10]
Большая часть решений о покупках товаров производственного назначения попадает в колонку высокой степени рациональности или мышления. Почти все решения о покупках потребительских товаров включены в колонку низкой степени рациональности или ощущения. Каждый тип решения подразумевает разные виды восприятия и потребительских навыков, и для них необходимы особые коммуникативные стратегии. [11]
Коммуникативный опыт имеет непосредственное отношение к формированию коммуникативной личности. Значения слов хранятся как память о прошлых контекстах и результатах их употреблений. Так и коммуникативный опыт понимается как совокупность представлений об успешных и неуспешных коммуникативных тактиках, ведущих или не ведущих к реализации соответствующих коммуникативных стратегий. [12]
Основу коммуникативных способностей, регулирующих операторскую деятельность судоводителя в ситуациях иноязычного общения, составляют предметно-речевые способности, социально-речевые способности и способность к отражению ситуации иноязычного общения. Предметно-речевые способности представляют собой возможности оператора извлекать профессионально значимую информацию об объекте из иноязычного текста ( устного или письменного) и соотносить ее с предметными характеристиками, а также формировать командную информацию средствами иностранного языка. Социально-речевые способности, определяемые навыками межличностного взаимодействия оператора, обеспечивают успешность профессионального иноязычного общения. Они характеризуются владением коммуникативными стратегиями для достижения цели общения и сформированностью способов приема и передачи информации на иностранном языке. Способность к отражению ситуации иноязычного общения в контексте операторской деятельности выражается в восприятии оператором происходящих событий как целостной ситуации, в выделении элементов новизны в иноязычной информации и соотнесении их с предметными характеристиками объекта и ситуацией общения, в оперативном принятии решения и выборе способа его осуществления средствами иностранного языка. [13]
Покупка продуктов главой семьи весьма отличается от приобретения им спортивного издания. Поглощение компанией конкурента и закупка канцелярских принадлежностей - далеко не одно и то же. Для комплексных, редких и дорогих покупок характерен детальный анализ информации, а ЕПР включает в себя большее число участников. Существование различных типов решений о покупке предполагает использование специфических коммуникативных стратегий. [14]