Cтраница 2
В субпозицию 4403 10 входят изделия, обработанные красителями, морилкой, креозотом или другими консервантами, такими, как каменноугольный деготь, пентахлорофенол, хромированный арсенат меди и аммиачный арсенат меди с целью хранения в течение длительного периода времени. [16]
В субпозицию 8482 40 включаются только подшипники с цилиндрическими роликами, диаметр которых не превышает 5 мм, а их длина составляет по меньшей мере три диаметра. Концы роликов могут быть скруглены. [17]
В субпозицию 1509 10 включают только оливковое масло, определенное в пунктах I и II данного примечания, которое получено исключительно с использованием механических или других физических средств или условий и особенно термических условий, не приводящих к ухудшению качества масла, и которое не подвергается никакой другой обработке, кроме промывания, декантации, центрифугирования или фильтрования. [18]
В субпозициях 1701 11 и 1701 12 термин сахар-сырец означает сахар. [19]
В субпозициях 4804 11 и 4804 19 термин крафт-лайнер означает отделанные или лощенные машинным способом бумагу и картон, представленные в рулонах, с содержанием от общей массы волокна не менее 80 мас. Масса 1 м2 таких изделий превышает 115 г, и минимальное сопротивление на разрыв по Мюллену соответствует значениям нижеследующей таблицы. При иных значениях удельной массы сопротивление на разрыв определяется путем линейной интерполяции или экстраполяции. [20]
В субпозициях 4804 21 и 4804 29 термин крафт-бумага мешочная означает бумагу машинной отделки, представленную в рулонах, с содержанием от общей массы волокна не менее 80 мае. [21]
В субпозициях 5209 42 и 5211 42 термин деним [ джинсовая ткань ] означает ткани из пряжи различных цветов с трех - или четырехниточным саржевым переплетением, включая обратную [ сбитую ] саржу, с основными нитями одного цвета и с уточными нитями, представляющими собой неотбеленные, отбеленные, окрашенные в серый цвет нити или окрашенные в более светлые тона по сравнению с основными нитями. [22]
В субпозициях 2707 10, 2707 20, 2707 30, 2707 40 и 2707 60 термины бензол, толуол, ксилол, нафталин и фенолы означают продукцию, которая содержит более 50 мас. [23]
В субпозициях 7013 21, 7013 31 и 7013 91 термин хрусталь означает только стекло с содержанием монооксида свинца ( РЬО) не менее 24 мас. [24]
В субпозициях 7106 10 7108 11 7110 11 711021 711031 и 7110 41 термин порошок и понятие в виде порошка означают продукты, 90 мас. [25]
В субпозициях 8407 10 и 8409 10 понятие авиационные двигатели должно применяться только к двигателям, предназначенным для сборки с воздушным или несущим винтом. [26]
В субпозициях 4804 11 и 4804 19 термин крафт-лайнер означает отделанные или лощенные машинным способом бумагу и картон, представленные в рулонах, с содержанием от общей массы волокна не менее 80 мас. Масса 1 м2 таких изделий превышает 115 г, и минимальное сопротивление на разрыв по Мюллену соответствует значениям нижеследующей таблицы. При иных значениях удельной массы сопротивление на разрыв определяется путем линейной интерполяции или экстраполяции. [27]
В субпозициях 8802 11 - 8802 40 термин масса пустого снаряженного аппарата означает массу аппарата в состоянии готовности к вылету за вычетом массы экипажа, топлива и съемного оборудования. [28]
В субпозициях 4804 21 и 4804 29 термин крафт-бумага мешочная означает бумагу машинной отделки, представленную в рулонах, с содержанием от общей массы волокна не менее 80 мае. [29]
В субпозициях 5209 42 и 5211 42 термин деним [ джинсовая ткань ] означает ткани из пряжи различных цветов с трех - или четырехниточным саржевым переплетением, включая обратную [ сбитую ] саржу, с основными нитями одного цвета и с уточными нитями, представляющими собой неотбеленные, отбеленные, окрашенные в серый цвет нити или окрашенные в более светлые тона по сравнению с основными нитями. [30]