Cтраница 3
Если выбран режим работы 2, то программа организует переход к работе с другой темой. Для обеспечения работы по режиму 2 диски с программами обоих сегментов должны находиться в дисководе машины. В этом случае при вводе цифры 2 программа выполняет загрузку в ОЗУ программ соответствующего сегмента. [31]
В заключительном разделе представлены некоторые общие сопоставления с математической нотацией, упоминаются подходы к другим темам и обсуждается проблема введения обозначений в контекст какой-то конкретной предметной области. [32]
Имя Горнера присвоено методу потому, что он изложил это правило в знаменитой статье ( на другую тему), опубликованной в 1819 г. В действительности более чем за сто лет до этого идея переупорядочения была опубликована Исааком Ньютоном. [33]
Не рекомендуется во время делового разговора беседовать на темы здоровья родных и близких, выяснения погоды и другие темы, не имеющие отношения к решаемой проблеме. [34]
Отец часто говорил о своей скорой смерти, и Джеймс, хотя и переводил всегда разговоры на другую тему, не мог не видеть, что здоровье отца ухудшается. [35]
Нам хочется надеяться, что этот метод найдет применение и в других областях и будет испытан на других темах. [36]
Зная, что часто при работе на заводах многие бывают задавлены деревом или ранены, перевел разговор на другую тему. [37]
В Московском химико-технологическом техникуме в лабораторных работах применяется микрометод, за исключением опытов по качественному анализу и некоторым другим темам. Кроме того, при работе по микрометоду значительно сокращается время, затрачиваемое на выполнение опытов, что дает возможность поставить ряд дополнительных экспериментов. [38]
Отчетность по курсу предусматривает: обязательное выступление студента по какой-либо одной теме; активное участие в обсуждении вопросов по всем другим темам; разработку студентом программы и инструментария социологического исследования по избранной им теме; написание курсовой работы по предлагаемой тематике учебного курса. В итоге студент получает две оценки: экзаменационную ( с учетом перечисленных видов работ) и оценку по курсовой работе. [39]
Обезопасить себя от ловушки зеленого флага можно, во-первых, распознавая льстивые замечания и, во-вторых, тактично переводя разговор на другие темы, чтобы тем временем вновь обрести самообладание. [40]
Структура данного учебного пособия приспособлена к разработанной учебной программе в 140 часов, где отдельные части анализируемой финансово-кредитной системы разбросаны по другим темам, что вполне объективно. [41]
В некоторых учебниках сохранена тема Закономерности химических реакций, но если ее нет, то сведения об этих закономерностях распределены по другим темам. [42]
![]() |
Оглавление справочника по командам DOS. [43] |
Строки, заключенные в угловые скобки и ( символы и выводятся зеленым цветом или повышенной яркостью), представляют собой ссылки на другие темы справочника. [44]
США Айвор Робинсон, с которым у меня, пока мы шли по улицам Лондона в направлении моего офиса, завязалась оживленная дискуссия на совершенно другую тему. Разговор на момент прекратился, когда мы переходили через дорогу, и был продолжен только на другой ее стороне. И в эти несколько мгновений - я знаю это совершенно точно. [45]