Нисходящий тон - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 3
Если у тебя прекрасная жена, офигительная любовница, крутая тачка, нет проблем с властями и налоговыми службами, а когда ты выходишь на улицу всегда светит солнце и прохожие тебе улыбаются - скажи НЕТ наркотикам. Законы Мерфи (еще...)

Нисходящий тон

Cтраница 3


Нисходящее завершение отличается большей резкостью падения тона, чем в русском языке. Это достигается падением голоса с большей высоты, чем в русском. Нисходящий тон выражает законченность высказывания, уверенность, определенность и категоричность.  [31]

Нисходящий тон выражает законченность высказывания, категоричность. Поэтому утвердительные предложения произносятся с нисходящим тоном. Нисходящий тон в английском языке, как и в русском, употребляется в повелительном и повествовательном предложениях.  [32]

Нисходящий тон выражает законченность высказывания, категоричность. Поэтому утвердительные предложения произносятся с нисходящим тоном. Нисходящий тон в английском языке, как и в русском, употребляется в повелительном и повествовательном предложениях. Однако падение тона в английском языке носит своеобразный характер: оно резче и глубже, чем в русском языке.  [33]

Повышающаяся ( восходящая) интонация ( II) - тоже нисходящий ряд, но заканчивающийся повышением голоса на последнем ударном слоге. Следующие - за последним ударным словом ( слогом) слова ( слоги) продолжают указанный им мелодический ход. Нисходящий тон выражает законченность, определенность, он категоричен по своему характеру. Восходящий тон, наоборот, выражает незаконченность, неопределенность, он некатегоричен по своему характеру.  [34]

Знак - перед транскрипционным обозначением первого звука слога или первой буквой слога обозначает нисходящий, или падающий тон. Английский обычный нисходящий тон похож на резкий нисходящий тон в русской речи, употребляемый при выражении категорического приказания, например: Вон.  [35]

Знак - перед транскрипционным обозначением первого звука слога или первой буквой слога обозначает нисходящий, или падающий тон. Английский обычный нисходящий тон похож на резкий нисходящий тон в русской речи, употребляемый при выражении категорического приказания, например: Вон.  [36]



Страницы:      1    2    3