Cтраница 2
Расщепление самосознания и выделение двух относительно независимых его образующих, вбирающих в себя диаметрально противополо жные качества образа Я, свидетельствует о нарушении его внутренней целостности, интегрированности, прежде всего - самопоследовательности и самоидентичности. Целью подобных трансформаций и искажений самовосприятия является достижение позитивного, радужного защитного самоотношения. [16]
Вертикальная составляющая скорости пенной струи, как было показано в предыдущем параграфе, трансформируется на горизонтальной плоскости в радиально-симметричное растекание пенного слоя. Горизонтальная составляющая подобной трансформации, очевидно, не претерпевает. [17]
Мы полагаем, что в случае подобной трансформации мест наши способы переживания мира окажутся идентичными. Второй идеализацией является правило совпадения систем релевантностей. Я и любой другой человек принимаем на веру тот факт, что, несмотря на уникальность наших биографических ситуаций, различие используемых нами систем критериев значимости несущественно с точки зрения наличных целей. [18]
Поэтому говорить о превращении Западной Европы того времени в подлинный центр мирового исторического развития вряд ли возможно. Речь может идти только о подготовке условий для подобной трансформации. [19]
Испанская, Наполеоновская или Британская - не отступала, пока она не терпела поражение в войне великих держав. Те, кто радуются сегодняшним трудностям Советского Слюза и кто ожидают краха этой империи, должны помнить, подчеркивал он, что подобные трансформации обычно оплачиваются большой ценой и не всегда происходят предсказуемым образом. [20]
Чтобы процесс страхования осуществлялся реально, практически, необходимо установление индивидуальных конкретных страховых отношений персонально с каждым страхователем. Подобная трансформация возможна только с помощью законодательных и подзаконных актов, ведомственных инструктивных материалов, которые в совокупности способны регулировать весь комплекс страховых отношений. [21]
Чтобы выйти из кризиса, нужно преодолеть его в трех главных сферах: экономике, политике, культуре. Подобная трансформация индустриализма в некую новую систему, которая у Белла называется постиндустриальной, у Масуды информационной, представлялась возможной лишь при согласованных усилиях всех социальных сил. Так была создана парадигма постиндустриализма, характерной чертой которой был полный разрыв с индустриальным прошлым, вплоть до прямого противопоставления прежней парадигме, и заявление о вступлении общества на этапе постиндустриализма в новую, постехнологическую эру. [22]
Следует заметить, что это дало повод для серьезной критики со стороны приверженцев традиционного определения венчурного капитала. В подобной трансформации они усмотрели некую переоценку ценностей, в условиях которой венчурный капитал теряет свою венчурную составляющую. [23]
Железо высшей чистоты, получаемое зонной плавкой, представляет наибольший интерес. Его свойства и структурные особенности отличны от свойств и особенностей менее чистых образцов. Детальное изучение подобных трансформаций позволяет глубже уяснить закономерности поведения компонентов в технических сплавах. [24]
При реализации идей теории информации, связанных с повышением эффективности связи, по отношению к речевой передаче возникают возможности сужения спектра частот, сокращения времени передачи и повышения отношения сигнал / помеха в месте приема. Эти возможности могут быть осуществлены при различных изменениях исходного речевого сигнала - могут потребоваться как частотные, так и временные трансформации сигнала, причем они, как было показано выше, оказываются достаточно сложными. Технике, оперирующей с подобными трансформациями, принадлежит большое будущее, однако сегодня она делает лишь первые шаги. Преобразования же речевого сигнала при неизменной или почти неизменной полосе частот, сохранении естественной длительности и структуры речевой передачи осуществляются значительно проще и приносят существенный эффект. Такое преобразование может всегда применяться в имеющих особо широкое применение оперативных речевых радиолиниях, причем оно может быть с равным успехом внедрено и на существующих, и на новых радиолиниях, позволяя осуществлять совместную работу этих линий, связанную со взаимозаменяемостью аппаратуры. Поэтому основное содержание настоящей книги составляют такие преобразования речевого сигнала, которые производятся при неизменной длительности его за счет улучшения отношения сигнал / помеха и небольшой вариации его частотных свойств, не затрагивая их радикально. [25]
По этим соображениям в своем институте мы стали ориентировать ведущие кафедры технологического профиля, располагающие надлежащими научно-педагогическими кадрами и современной экспериментальной базой, на подготовку инженеров физико-технического профиля. Кайбышев) стала готовить специалистов по обработке давлением с использованием эффекта сверхпластичности металлов и сплавов. Подобная трансформация в содержании подготовки инженеров-технологов по мере вызревания необходимых предпосылок, должна охватить и другие специальности, культивируемые в нашем институте. [26]