Cтраница 3
Специализированных высокочастотных установок для обработки тех или иных деталей заводы не изготовляют. В основном выпускаются универсальные генераторы высокой частоты. Приспособления и специализированные станки для поверхностной закалки деталей изготовляют сами заводы, осуществляющие поверхностную закалку. [31]
Высокочастотную установку, расположенную в общем помещении, экранируют вместе со всеми ограждениями общим кожухом. Если установка расположена в отдельном помещении, экранируют все помещение. Каждый экран должен быть заземлен. При расположении установки в отдельном помещении панель управления обязательно выносят за пределы помещения. [32]
Все высокочастотные установки и радиотехнические приборы, которые при работе создают электромагнитные поля высоких, ультравысоких и сверхвысоких частот, должны снабжаться экранами и поглотителями, снижающими интенсивность облучения на рабочих местах до предельно допустимых величин. [33]
Все высокочастотные установки с ламповыми генераторами поставляются укомплектованными необходимой аппаратурой управления и защиты. [34]
Если высокочастотная установка находится в отдельном помещении, то запрещается производство в этом помещении каких-либо работ, не связанных с обслуживанием установки. [35]
Если высокочастотная установка расположена в отдельном помещении, то последнее необходимо экранировать металлическими листами или металлической сеткой. [36]
Оборудование высокочастотных установок должно быть размещено в отдельном помещении и снабжено ограждениями и механической или электрической блокировкой, обеспечивающими невозможность прикосновения к находящимся под напряжением частям установок. [37]
Наладку высокочастотных установок и все необходимые переключения для настройки режима имеют право производить только квалифицированные электромонтеры, имеющие на это соответствующее разрешение. [38]
Помещения высокочастотных установок оборудуют общеобвден -: но вентиляцией, при этом во - избежание высокочастотного нагрева воздухоприемники изготовляют из неметаллических материалов, стойких к температуре, - асбоцемента, текстолита. Размеры рабочего места определяются особенностями технологического процесса. Персонал, обслуживающий установки свч, проходит специальную подготовку с последующей проверкой знаний квалификационной комиссией и присвоением квалификационной группы. К работе на установках свч допускают лиц не моложе 18 лет, прошедшихпред-варительный медицинский осмотр. [39]
Питание высокочастотной установки осуществляется от трех двигатель-генераторов, два из которых работают постоянно. Каждый из них может приводиться во вращение либо от трехфазного двигателя переменного тока, питающегося от сети собственных нужд, либо от двигателя, питающегося от аккумуляторной батареи. Переключение питания с переменного тока на постоянный осуществляется автоматически без перерыва питания высокочастотной; установки. [40]
Оборудование высокочастотных установок должно быть размещено в отдельном помещении и снабжено ограждениями и механической или электрической блокировкой, обеспечивающими невозможность прикосновения и находящимся под напряжением частям установок. [41]
Наладку высокочастотных установок и все необходимые переключения для настройки режима имеют право производить только квалифицированные электромонтеры, имеющие на это соответствующее разрешение. [42]
Наладку высокочастотных установок и все необходимые переключения для настройки режима имеют право производить только квалифицированные электромонтеры, имеющие на это соответствующее разрешение. [43]
Оборудование высокочастотных установок должно быть размещено в отдельном помещении и снабжено ограждениями и механической или электрической блокировкой, обеспечивающими невозможность прикосновения и находящимся под напряжением частям установок. [44]
Наладку высокочастотных установок и все необходимые переключения для настройки режима имеют право производить только квалифицированные электромонтеры, имеющие на это соответствующее разрешение. [45]