Фамилия - референт - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Если тебе до лампочки, где ты находишься, значит, ты не заблудился. Законы Мерфи (еще...)

Фамилия - референт

Cтраница 1


Фамилия референта помещается в конце. С 1964 г. все рефераты нумеруются.  [1]

В 1960 г. форма записи несколько изменилась: после фамилии авторов и заглавия статьи указывается литературный источник, а затем уже текст реферата и фамилия референта.  [2]

Перед текстом каждого реферата до I960 г. приводились инициалы и фамилии авторов статьи, заглавие и далее текст реферата, после которого указывался литературный источник: сокращенное название журнала, место ( город, институт), где выполнена работа, если оно указано в оригинале, и затем фамилия референта.  [3]

Перед текстом каждого реферата до 1960 г. приводились инициалы и фамилии авторов статьи, заглавие и далее текст реферата, после которого указывался литературный источник: сокращенное название журнала, место ( город, институт), где выполнена работа, если оно указано в оригинале, и затем фамилия референта.  [4]

Вид отдельного реферата: заглавие ( полное заглавие оригинальной статьи), автор ( или авторы, или юридические лица-для патентов), место выполнения работы ( в скобках), ссылка на оригинал ( сокращенное название журнала, том, страница и год издания), ссылка на реферат предыдущей статьи, текст реферата, фамилия референта.  [5]

Автор ( авторы, или юридические лица-для патентов), заглавие ( полное заглавие оригинальной статьи), текст реферата, сноска на оригинал ( помещается в конце реферата в скобках и содержит: сокращенное название журнала, том, страница и год издания, место выполнения работы), фамилия референта.  [6]

Заглавие - для иностранных публикаций в переводе на русский язык; фамилии авторов в русской транскрипции; заглавие в оригинальной транскрипции; фамилии авторов в оригинальной транскрипции; сокращенное название журнала, год ( календарный), том, номер выпуска и страницы, на которых напечатан оригинал статьи с указанием, на каком языке опубликована статья, и резюме к ней; текст реферата; фамилия референта.  [7]

Заглавные - для иностранных публикаций в переводе на русский язык; фамилии авторов в русской транскрипции; заглавие в оригинальной транскрипции; фамилии авторов в оригинальной транскрипции, сокращенное название журнала, ( год календарный), том, номер выпуска и страницы, на которых напечатан оригинал статьи с указанием, на каком языке опубликована статья, и резюме к ней; текст реферата; фамилия референта. При описании патентов указывается автор и фирма - владелец ( юридическое лицо) или автор, фирма и организация, являющаяся держателем патента.  [8]

Заглавие - для иностранных публикаций в переводе иа русский язык; фамилии авторов в русской транскрипции; заглавие в оригинальной транскрипции; фамилии авторов в оригинальной транскрипции; сокращенное название журнала, год ( календарный), том, номер выпуска и страницы, на которых напечатан ори - гинал статьи с указанием, на каком языке опубликована статья, и резюме к ней; текст реферата; фамилия референта.  [9]

До 1960 г. порядок изложения реферата в этом журнале был таков: фамилия автора, название реферируемой статьи, краткое содержание статьи и затем приводилась ссылка на литературу ( название журнала, том, страница) или указывался номер патента и сокращенное название государства, в котором этот патент был заявлен. В 1960 г. форма записи была несколько изменена: после фамилии автора и заглавия статьи указывался литературный источник, а затем излагалось содержание статьи. С 1961 г. после заглавия статьи и фамилии автора указывается литературный источник и приводится текст реферата. Фамилия референта помещается в конце. С 1964 г. все рефераты нумеруются.  [10]

В 1961 г. принята иная форма публикации реферата. После такого библиографического описания следует текст реферата или аннотации. В конце приводится фамилия референта. Для патента после названия и фамилий авторов указывается сокращенно страна, номер и дата выдачи патента. После фамилии авторов в скобках может следовать название фирмы - держательницы патента.  [11]

С 1961 г. принята иная форма публикации реферата. За номером реферата следует название статьи на русском языке, фамилии авторов и название статьи на оригинальном языке без скобок. После такого библиографического описания следует текст реферата или аннотации. В конце приводится фамилия референта. Для патента после названия и фамилий авторов указывается сокращенно страна, номер и дата выдачи патента. После фамилии авторов в скобках может следовать название фирмы-держательницы патента.  [12]



Страницы:      1