Cтраница 1
Форма приказа, направляемого государственным арбитражем непосредственно в кредитное учреждение, утверждается Государственным арбитражем СССР по согласованию с Госбанком СССР. [1]
Форма приказа может быть следующей. [2]
РАСПОРЯЖЕНИЕ - одна из форм приказа, носящая характер письменного или устного указания руководителя подчиненным о необходимости совершения ими определенных действий. [3]
РАСПОРЯЖЕНИЕ - одна из форм приказа, носящая характер указания руководителя ( письменного или устного) подчиненным о необходимости совершения ими определенных действий. [4]
Распорядительное воздействие происходит в форме приказа, распоряжения отдаются в письменной и устной форме. Распорядительное воздействие чаще, чем организационное, требует контроля, проверки исполнения. Вся организационно-распорядительная деятельность на предприятии должна отвечать правовым требованиям. [5]
Распорядительное воздействие выражается в форме приказа, распоряжения или указания, которые являются правовыми актами ненормативного характера. [6]
Опосредованное выражение чувств может принимать форму приказов и запретов. Например: Вы должны немедленно извиниться передо мной. С помощью приказов и запретов человек, обладающий возможностью контролировать действия других, старается ограничить их. [7]
Распорядительные воздействия находят выражение в форме приказов, постановлений, директив, распоряжений, указаний. Воздействие может быть устным или документально оформленным. [8]
Распорядительные методы воздействия, осуществляемые в форме приказов, распоряжений и других нормативных актов, требуют надлежащего их оформления. Правовую силу, обязательную к выполнению, они приобретают только тогда, когда не противоречат действующему законодательству. Поэтому организационно-распорядительные действия в любой системе управления должны непременно учитывать правовые аспекты и протекать в рамках существующих законов. [9]
![]() |
Схема установки.| Схема перехода. [10] |
Наименования установок и переходов записываются в форме приказа. Это подчеркивает строгую обязательность выполнения технологического процесса. [11]
![]() |
Схема установки.| Схема перехода. [12] |
Наименования установок и переходов записываются в форме приказа. Это подчеркивает строгую обязательность выполнения технологического процесса. [13]
![]() |
Типичная форма ввода приказа стоп-лимит. [14] |
На рис. 10.5 видно, что в форме приказа существует поле, обозначенное буквами AON. Это означает, что брокер, приняв такой приказ, обязан либо полностью исполнить его, либо, в случае если это невозможно, отменить его исполнение. Такой атрибут не позволяет исполнить приказ частично. Порой эта функция очень удобна. Но следует сказать, что на российских биржах такие приказы не принимаются. Более того, если бы такие приказы принима лись торговой системой биржи, то, с нашей точки зрения, их ис пользование противоречило бы основным правилам биржевой тор говли и ущемляло бы права прочих участников. Тем не менее на внебиржевом рынке такие приказы вполне допустимы и могут с успе хом применяться. В любом случае, если на форме ввода приказа имеется такая полезная кнопка, как AON, необходимо проконсуль тироваться с брокером о том, как она функционирует. [15]